You searched for: znalezieniu (Polska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

French

Info

Polish

znalezieniu

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

znalezieniu dowodów;

Franska

à trouver des preuves;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

iii) znalezieniu dowodów; lub

Franska

iii) trouver des preuves ou

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wspieranie osób niepełnosprawnych w znalezieniu pracy.

Franska

aider les personnes handicapées à trouver du travail.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pomoc dla bułgarów w znalezieniu pracy w niemczech

Franska

des chômeurs bulgares décrochent un emploi en allemagne

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

badania pomogątakże w znalezieniu nowych, lepszychmateriałów izolacyjnych.

Franska

par ailleurs, larecherche contribuera à la mise aupoint de matériaux d’isolation plus performants.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) pomoc władzom krajowym w znalezieniu rozwiązań praktycznych

Franska

a) assister les autorités nationales dans la recherche de solutions pratiques

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niniejsza rubryka pomoże w znalezieniu właściwego adresu sądowego!

Franska

quand les parents se séparent, la responsabilité parentale et la gardedes enfants se décident souvent enjustice.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

trudności w znalezieniu stabilnego zatrudnienia dla obu partnerów czy współmałżonków,

Franska

les difficultés rencontrées par les conjoints pour trouver chacun un emploi durable,

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

innowacja odegra główną rolę w znalezieniu odpowiednich rozwiązań dla wspólnoty.

Franska

l'innovation aura un rôle de premier plan à jouer dans l'élaboration de solutions adaptées à la communauté.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

badania pomogą także w znalezieniu nowych, lepszych materiałów izolacyjnych.

Franska

des économies économes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

3.4.5.1 pomoc władzom krajowym w znalezieniu rozwiązań praktycznych

Franska

3.4.5.1 assister les autorités nationales dans la recherche de solutions pratiques:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

planuje się udoskonalić ich umiejętności i tym sposobem pomóc im w znalezieniu pracy.

Franska

l'objectif est de les doter de meilleures compétences pour les aider à trouver des emplois.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czy należy w związku z tym upierać się przy znalezieniu jedynego kryterium łącznika?

Franska

faut-il dès lors s’entêter à trouver un critère de rattachement unique ?

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jakie już istniejące instrumenty mogą pomóc ludziom młodym w znalezieniu pierwszej pracy?

Franska

quels sont les instruments existants pour aider les jeunes à trouver leur premier emploi?

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

po znalezieniu stacji wybierz te, na których chcesz zainstalować avg 9.0, klikając je.

Franska

lorsque les stations sont identifiées, sélectionnez celles sur lesquelles vous voulez installez avg 9.0 en cliquant dessus.

Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Polska

5.1 osoby korzystające z opieki i ich rodziny często napotykają na trudności w znalezieniu opiekunów.

Franska

5.1 les bénéficiaires de soins aux personnes et leurs familles ont souvent du mal à trouver des prestataires pour les assurer.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwa członkowskie pomagają urzędowi w znalezieniu tłumaczy ustnych na potrzeby wykazu tłumaczy ustnych.

Franska

les États membres assistent le bureau d'appui pour désigner les interprètes qui figureront sur la liste des interprètes.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

państwo przyjmujące zgadza się na udzielenie siłom eufor, na ich prośbę, pomocy w znalezieniu odpowiednich obiektów.

Franska

l'État hôte accepte, s'il y est invité, d'aider l'eufor à trouver des installations appropriées.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

„pomagają one pracodawcom w obsadzeniu wolnych stanowisk, a osobom poszukującym pracy - w znalezieniu zatrudnienia.

Franska

"elles aident les employeurs à pourvoir les postes vacants et les demandeurs d'emploi à trouver un emploi.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

(4) należy angażować dzieci i młodzież w prace służące określeniu problemów i znalezieniu rozwiązań poprzez:

Franska

(4) impliquer les enfants et les jeunes dans le recensement des problèmes et l’élaboration des solutions:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,443,455 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK