You searched for: contributions (Polska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Greek

Info

Polish

contributions

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

contributions for community programmes -1208 -9 -

Grekiska

Συνεισφορές για κοινοτικά προγράμματα -1208 -9 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

contributions from third parties -28034 -500 -

Grekiska

Συνεισφορές τρίτων -28034 -500 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

składki zakredytowane (credited contributions, kredyty prsi)

Grekiska

Εισφορέ piλασατικού χρόνου ασφάλιση (credited contributions, piίστωση εισφορών prsi)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

this should enable you keep making contributions to your personal pension plan .

Grekiska

this should enable you keep making contributions to your personal pension plan .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

contributions received -6th edf -7th edf -8th edf -9th edf -total -

Grekiska

Εισπραχθείσες συνεισφορές -6ο ΕΤΑ -7ο ΕΤΑ -8ο ΕΤΑ -9ο ΕΤΑ -Σύνολο -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

the cost of the benefits provided by the scheme is met by your dbs contributions and the regular contributions made by the ecb .

Grekiska

the cost of the benefits provided by the scheme is met by your dbs contributions and the regular contributions made by the ecb .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

with hush your voice always matters, your contributions are always appreciated and we are always grateful for any kind of support.

Grekiska

Με hush η φωνή σας μετράει πάντα, τη συμβολή σας είναι πάντα ευπρόσδεκτη και είμαστε πάντα ευγνώμονες για κάθε είδους υποστήριξη.

Senast uppdaterad: 2017-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

if you leave before completing five years of both actual and pensionable service , you will be entitled to a taxable cash lump sum payment based on the overall contributions to the dbs plus interest .

Grekiska

if you leave before completing five years of both actual and pensionable service , you will be entitled to a taxable cash lump sum payment based on the overall contributions to the dbs plus interest .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

in addition , you may choose to make monthly contributions of up to 12 % of your basic salary before tax to the vcs and thereby enjoy additional benefits upon retirement .

Grekiska

in addition , you may choose to make monthly contributions of up to 12 % of your basic salary before tax to the vcs and thereby enjoy additional benefits upon retirement .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

14. the estimates of expenditure for the following year have to be made in september. the cotonou agreements introduced innovations as regards calls for funds from member states. the estimate of expenditure for the following year, which is made in september, is approved by the council acp group. although the machinery for increasing contributions exists, it is often difficult to implement as it alters member states'estimates of expenditure. the payment by member states of their contributions to the edfs, within the time limits, is a legal requirement.at the end of 2003, the commission committed and paid in full a contribution to the global health fund (eur 170 million) which was not included in the estimates. the led temporarily to a shortfall in edf cashflow which was repaired at the end of january 2004 with the payment of the first instalment of the contributions from member states. -

Grekiska

12. Η Επιτροπή, η οποία συμφωνεί απόλυτα με το Συνέδριο όσον αφορά το σημείο αυτό, παρουσίασε στην ανακοίνωσή της [com(2003) 590 της 8.10.2003] τα πλεονεκτήματα που παρουσιάζει η εγγραφή των ΕΤΑ στον προϋπολογισμό (βλέπε επίσης την απάντηση της Επιτροπής στο σημείο 61).Η Επιτροπή προτίθεται να προβεί σε ανάληψη υποχρέωσης για όλα τα κεφάλαια του ενάτου ΕΤΑ πριν τα τέλη του 2007. Εάν η εγγραφή του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό δεν γίνει δεκτή, θα χρειαστεί ένα νέο ΕΤΑ για να πραγματοποιηθούν αναλήψεις το 2008. Εν τω μεταξύ έχει ξεκινήσει η προετοιμασία του δέκατου ΕΤΑ προκειμένου να πραγματοποιηθούν έγκαιρα οι απαραίτητες διαπραγματεύσεις με τα κράτη ΑΚΕ και το Συμβούλιο. -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,735,858,948 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK