You searched for: noc (Polska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

noc

Grekiska

νύκτα

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

noc daty

Grekiska

Τη νύχτα της ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

noc św.

Grekiska

*30 π.Χ.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

noc% 1

Grekiska

Τη νύχτα της% 1

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

noc lokalna

Grekiska

τοπική νύχτα

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

nadeszła noc.

Grekiska

Έρχεται η νύχτα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

dzień/noc

Grekiska

Ημέρα/νύχτα

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

noc częściowo zachmurzona

Grekiska

Μερικώς συννεφιά νύχτα

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

noc (18: 00 do 05: 59)

Grekiska

Νύχτα (18: 00 έως 05: 59)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

będzie u nas spał przynajmniej jedną noc.

Grekiska

Θα v ε ί ν ε ι εδώ τουλάχιστον για v ι α νύχτα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

inkubować przez noc w temperaturze 4 °c.

Grekiska

στ) επώαση έως την επόμενη μέρα το πρωί σε θερμοκρασία 4 oc.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

zwykle standardowa ulga podatkowa przysługuje za każdą noc spędzoną poza domem.

Grekiska

Κανονικά, εφαρμόζεται η ίδια έκπτωση φόρου για κάθε νύκτα εκτός λιμένα.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

płytki filtrów czyści się przez pozostawienie ich w roztworze renniny na noc.

Grekiska

Μπορούν να καθαριστούν αν αφεθούν επί μία νύκτα μέσα σε διάλυμα rennilase.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

przed wykonaniem testu pacjent nie powinien nic jeść przez co najmniej sześć godzin, najlepiej przez całą noc.

Grekiska

Ο ασθενής δεν πρέπει να φάει για τουλάχιστον έξι ώρες πριν από τη διεξαγωγή της δοκιμής, η οποία κατά προτίμηση πρέπει να πραγματοποιείται τις πρωινές ώρες.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

jest ciemna noc i jedynie kilka ulicznych latarni oświetla białe sylwetki domów w sanlucar de guadiana, po hiszpańskiej stronie rzeki.

Grekiska

Είναι μια συννεφιασμένη νύχτα και μόνο ορισμένοι φανοστάτες αφήνουν να φανούν οι λευκές σιλουέτες των σπιτιών του Σανλουκάρ του Γκουαντιάνα, ακριβώς απέναντι, στην ισπανική ακτή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -noc*nsf te arnhem -

Grekiska

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση -noc*nsf te arnhem -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

jeżeli następuje wyjazd służbowy poza brukselę, a stawki w hotelach wybranych do zakwaterowania osób uprawnionych przekraczają 150 eur za noc.

Grekiska

σε περίπτωση αποστολής εκτός Βρυξελλών, όπου οι τιμές των ξενοδοχείων που έχουν επιλεγεί για την παραμονή των δικαιούχων υπερβαίνουν τα 150 eur ανά διανυκτέρευση.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

w ramach systemu zrównuje się pozycję z podatkowego punktu widzenia tych rybaków, którzy spędzają noc poza domem, i tych, którzy tego nie robią.

Grekiska

Βάσει του καθεστώτος, οι αλιείς των οποίων τα ταξίδια διαρκούν περισσότερο από μία νύκτα και οι αλιείς οι οποίοι δεν πραγματοποιούν τέτοιου είδους ταξίδια θα τεθούν σε ισότιμη βάση από φορολογικής απόψεως.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

(7) według obecnych zasad, w przypadku kosztów zakwaterowania te same zasady dotyczą rybaków i osób samozatrudnionych. zwykle standardowa ulga podatkowa przysługuje za każdą noc spędzoną poza domem. oznacza to, że rybacy czy też inne osoby nie muszą przedstawiać szczegółowych dowodów poniesionych rzeczywistych wydatków, aby móc uzyskać ulgę podatkową w wysokości 95 sek za każdy dzień.(8) osoby samozatrudnione z innych sektorów muszą przedstawić zadawalające wyjaśnienie swoich zwiększonych kosztów wraz z podaniem dat, celu i miejsca docelowego podróży służbowej oraz czasu podróży w obie strony.

Grekiska

(12) Ο στόχος του κοινοποιηθέντος καθεστώτος είναι να δημιουργήσει ουδέτερους όρους ανταγωνισμού μεταξύ των Σουηδών, των Δανών και των Νορβηγών αλιέων και να αντισταθμίσει την ανισότητα μεταξύ των αλιέων αυτών οι οποίοι μπορούν να δικαιούνται της φορολογικής αυτής έκπτωσης και εκείνων που δεν μπορούν.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,737,888,943 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK