You searched for: nosić (Polska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

nosić

Grekiska

φέρω

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Polska

nosić odzież ochronną

Grekiska

να φέρει προστατευτικό εξοπλισµό

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Polska

podnosić i nosić maks. … kg

Grekiska

να ανασηκώνει και να µεταφέρει το πολύ … κιλά

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Polska

musi także nosić ciemne okulary.

Grekiska

* h επιτροφή του... κουστουμιού.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Polska

1. obserwatorom nie wolno nosić broni.

Grekiska

Οπλοφορία και περιβολή

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

jeśli ogłuchnę, będę nosić aparat słuchowy

Grekiska

Αν χάσω την ακοή μου θα φοράω ακουστικά βοηθήματα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

cały czas jednak można nosić normalne ubranie.

Grekiska

Μπορείτε ωστόσο να φοράτε τα ρούχα σας κανονικά.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

 jednocześnie można nosić tylko jeden plaster.

Grekiska

 Μόνο ένα έμπλαστρο πρέπει να εφαρμόζεται κάθε φορά.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

-* na terenie ebc należy zawsze nosić identyfikator ;

Grekiska

-* Κατά την παραµονή τους στις εγκαταστάσεις της ΕΚΤ , πρέπει να φέρουν συνεχώς την κάρτα εισόδου .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

nosić odzież ognioodporną/płomienioodporną/opóźniającą zapalenie.

Grekiska

Φοράτε αντιπυρικά/αλεξίφλογα πυράντοχα/βραδυφλεγή ενδύματα.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

formularze nie mogą nosić żadnych śladów wycierania ani dopisków.

Grekiska

Τα έντυπα δεν πρέπει να φέρουν ξέσματα ή προσθήκες.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

formularze nie mogą nosić żadnych śladów wycierania, ani dopisków.

Grekiska

Το έντυπο δεν επιτρέπεται να περιέχει ούτε ξέσματα ούτε προσθήκες.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

opiekunowie powinni nosić jednorazowe rękawiczki ochronne podczas podawania leku.

Grekiska

Οι νοσηλευτές θα πρέπει να φορούν γάντια μιας χρήσεως όταν χειρίζονται τα δισκία.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

systemy transdermalne można nosić podczas kąpieli i przy upalnej pogodzie.

Grekiska

Τα έμπλαστρα μπορούν να χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια του μπάνιου και τις ζεστές ημέρες.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

dlatego nie wolno nosić soczewek kontaktowych podczas stosowania preparatu azarga.

Grekiska

Επομένως, μη φοράτε φακούς επαφής ενώ χρησιμοποιείτε το azarga.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

personel powinien nosić odpowiednią odzież roboczą, a goście odzież ochronną.

Grekiska

Το προσωπικό πρέπει να φορά ρούχα εργασίας και οι επισκέπτες προστατευτικά ρούχα-

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

nosić rękawice izolujące od zimna/maski na twarz/ochronę oczu.

Grekiska

Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/ προστατευτική μάσκα/ προστατευτικά γυαλιά.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

nosić odpowiednią odzież ochronną, odpowiednie rękawice ochronne, okulary lub ochronę twarzy

Grekiska

Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία, γάντια, προστατευτικά γυαλιά ή μάσκα προσώπου

Senast uppdaterad: 2013-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

zawsze należy nosić ze sobą coś, co informuje innych, że jest się chorym na cukrzycę.

Grekiska

Θα πρέπει να έχετε πάντα διαθέσιµη κάρτα αναγνώρισης ότι είσθε ασθενής µε σακχαρώδη διαβήτη.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

nie należy nosić bardzo cienkiego ubrania, ponieważ nie ochroni ciała przed silnym światłem.

Grekiska

Με θνξάηε πνιύ ιεπηά ξνύρα γηαηί δε ζα ζαο πξνζηαηεύνπλ από ην πνιύ ηζρπξό θσο.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,725,981 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK