You searched for: stanowiskiem (Polska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Greek

Info

Polish

stanowiskiem

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

nie zgadzam się z tym stanowiskiem.

Grekiska

Δεν συμμερίζομαι την άποψη αυτή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

bezpośredni związek ze stanowiskiem pracy

Grekiska

Αξιολόγηση/ ανατροφοδότηση

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

chpl została zmieniona zgodnie ze stanowiskiem chmp.

Grekiska

Η ΠΧΠ τροποποιήθηκε µε τρόπο ώστε να απηχεί τη θέση της chmp.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

prawa wynikające z regulaminu, związane ze stanowiskiem

Grekiska

Δικαιώματα εκ του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης συνδεόμενα με τα καθήκοντα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie można jednak zgodzić się z takim stanowiskiem.

Grekiska

Η εν λόγω άποψη δεν μπορεί, ωστόσο, να γίνει δεκτή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wymagana sztywnoŚĆ poŁĄczenia miĘdzy waŁem kierowniczym i stanowiskiem badawczym

Grekiska

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΚΑΜΨΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΑΞΟΝΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΩΣ ΚΑΙ ΠΑΓΚΟΥ ΔΟΚΙΜΗΣ

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

4. państwa członkowskie głosują zgodnie z uzgodnionym wspólnym stanowiskiem.

Grekiska

[6] ΕΕ l 318, 11/12/1999, σ. 20[7] ΕΕ l 185, 16/07/2005, σ. 33-34

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

gourmet classic oświadczyła, iż również zgadza się ze stanowiskiem skatteverket.

Grekiska

Η gourmet classic δήλωσε ότι συμφωνεί και η ίδια με τη γνωμοδότηση της skatterättsnämnden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

2. zauważa, że akt zostaje przyjęty zgodnie ze wspólnym stanowiskiem;

Grekiska

2. διαπιστώνει ότι η πράξη εκδόθηκε σύμφωνα με την κοινή θέση·

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

2. uznaje, że akt prawny jest przyjęty zgodnie ze wspólnym stanowiskiem;

Grekiska

2. διαπιστώνει ότι η πράξη εκδόθηκε σύμφωνα με την κοινή θέση·

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

2. stwierdza, że akt prawny zostaje przyjęty zgodnie ze wspólnym stanowiskiem;

Grekiska

2. διαπιστώνει ότι η πράξη εκδόθηκε σύμφωνα με την κοινή θέση·

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

3. rada pracuje nad wspólnym stanowiskiem w ramach wpzib w celu wdrożenia wspomnianych decyzji.

Grekiska

3. Το Συμβούλιο εκπονεί κοινή θέση ΚΕΠΠΑ που θα προβλέπει την εφαρμογή αυτών των αποφάσεων.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

kierownica musi mieć minimalną przestrzeń zapadania się wynoszącą 100 mm między kierownicą i stanowiskiem badawczym.

Grekiska

Μεταξύ του οργάνου χειρισμού της διευθύνσεως και του πάγκου δοκιμής πρέπει να υπάρχει ελάχιστος ελεύθερος χώρος 100 mm.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

zgodnie ze stanowiskiem niemiec każde zwiększenie produktywności prowadzi automatycznie do zwiększenia produkcji danej instalacji.

Grekiska

Κατά την άποψη της Γερμανίας, κάθε αύξηση της παραγωγικότητας οδηγεί αυτόματα και σε αύξηση της παραγωγής της εγκατάστασης.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

komisja nie może jednak zgodzić się ze stanowiskiem, że utylizacja starych urządzeń nie stanowiła korzyści dla przedsiębiorstwa.

Grekiska

Η Επιτροπή, ωστόσο, δεν μπορεί να δεχθεί ότι η απομάκρυνση παλιών εγκαταστάσεων δεν αποτελούσε πλεονέκτημα για την επιχείρηση.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

zgodnie ze stanowiskiem austrii oferta grawe nie była wprawdzie najwyższa, ale za to „najlepsza”.

Grekiska

Κατά την Αυστρία, η προσφορά της grawe δεν ήταν η υψηλότερη, αλλά η «καλύτερη».

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

zgodnie ze stanowiskiem beneficjenta zdolność produkcji okrętów przez stocznię nie zwiększy się w wyniku przeprowadzenia projektu inwestycyjnego.

Grekiska

Σύμφωνα με δηλώσεις του αποδέκτη, η ικανότητα ναυπήγησης πλοίων του ναυπηγείου δεν πρόκειται να αυξηθεί χάρη στο επενδυτικό σχέδιο.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

taką, niezgodną ze stanowiskiem niemiec, argumentację przedstawił też sąd pierwszej instancji w orzeczeniu dotyczącym sprawy westlb.

Grekiska

Αυτό επιβεβαιώθηκε άλλωστε ρητά με την απόφαση του Πρωτοδικείου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση westlb, παρά την αντίθετη άποψη της Γερμανίας.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

dz.u. l 169 z 8.7.2003, str. 72 wspólne stanowisko zmienione wspólnym stanowiskiem 2003/735.

Grekiska

ΕΕ l 169, της 8.7.2003, σ. 72· κοινή θέση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την κοινή θέση 2003/735/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ l 264, της 15.10.2003, σ. 40).

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

Środki te zastąpiły wcześniejsze środki, spośród których pierwsze przyjęto w 1996 r. wspólnym stanowiskiem 96/635/wpzib [2].

Grekiska

Τα μέτρα αυτά αντικατέστησαν τα προηγούμενα μέτρα, τα πρώτα από τα οποία είχαν υιοθετηθεί το 1996 με την κοινή θέση 96/635/ΚΕΠΠΑ [2].

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,040,617,933 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK