You searched for: uprawomocnienia (Polska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Italian

Info

Polish

uprawomocnienia

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Italienska

Info

Polska

okres ten biegnie od dnia uprawomocnienia się decyzji.

Italienska

esso decorre dal giorno in cui la decisione diventa definitiva.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w tym przypadku termin upływa najwcześniej po roku od daty uprawomocnienia się wyroku.

Italienska

in tal caso, il termine scade non prima di un anno dopo la data in cui la decisione è passata in giudicato.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

data uprawomocnienia się decyzji musi być podana w decyzji o cofnięciu lub zmianie zezwolenia.

Italienska

la data di effetto deve essere indicata sulla decisione di revoca o di modifica dell'autorizzazione.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do momentu uprawomocnienia się umowy cwp produkuje wyłącznie fosforany dla ti, a ti udostępnia surowiec.

Italienska

fintanto che il contratto non diventerà esecutivo, cwp produce fosfati esclusivamente per ti, che le fornisce la materia prima.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

sankcji nie wykonuje się w stosunku do przedsiębiorstwa do czasu uprawomocnienia się decyzji, ca nsatępuje na wskutek:

Italienska

nessuna sanzione è applicata nei confronti dell'impresa fino a quando la decisione non diventa definitiva per una delle seguenti cause:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) z dniem uprawomocnienia się orzeczenia dopuszczającego lub oddalającego pozew rozwodowy, o separację lub unieważnienie małżeństwa; lub

Italienska

a) non appena la decisione che accoglie o respinge la domanda di divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio sia passata in giudicato, o

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

prawo do wszczęcia postępowania egzekucyjnego wygasa po upływie sześciu miesięcy od uprawomocnienia się decyzji, zgodnie z art. 3 ust. 8.

Italienska

il potere di avviare una procedura per l'applicazione delle sanzioni si estingue allo scadere di sei mesi dalla data in cui la decisione è divenuta esecutiva in virtù dell'articolo 3, paragrafo 8.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

3.3.3 wspólne centrum badań unii europejskiej prowadzi obecnie działania w kierunku standaryzacji i uprawomocnienia zbioru próbek i procedur testowych, które są wymagane.

Italienska

3.3.3 il centro comune di ricerca dell'ue è attualmente impegnato a normalizzare e a testare le procedure di campionamento e di sperimentazione necessarie a tal fine.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

skupiono sięszczególnie na tym, w jaki sposób wykorzystać w pełni dotychczasowe doświadczenia,by zachęcić do rozwijania innowacyjnychpraktyk, wprowadzić większą przejrzystość i zwiększyć wiarygodność ocen i ich uprawomocnienia.

Italienska

il libro è incentrato, in particolare, su come trarre il massimodalle esperienze esistenti, per incoraggiare losviluppo di prassi innovative, apportare maggiore trasparenza e aumentare l’affidabilità di valutazione e validazione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

cofnięcie pozwolenia na stosowanie gwarancji generalnej lub zwolnienia z obowiązku składania gwarancji przez właściwe organy lub cofnięcia decyzji, na mocy której urząd składania gwarancji przyjął zobowiązanie gwaranta bądź unieważnienie tego zobowiązania przez gwaranta oraz data ich uprawomocnienia, muszą zostać wprowadzone do systemu komputerowego przez urząd składania gwarancji.

Italienska

la revoca dell'autorizzazione di garanzia globale o di dispensa dalla garanzia da parte delle autorità competenti, la revoca della decisione con la quale l'ufficio di garanzia ha accettato l'impegno del garante, o la risoluzione da parte del garante del proprio impegno devono essere inserite, con la relativa data di efficacia, nel sistema informatico dall'ufficio di garanzia.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wykonywanie wyroku rozpoczęło się w dniu (jeżeli data ta różni się od daty uprawomocnienia wyroku) (data w formacie dd-mm-rrrr):

Italienska

l’esecuzione della sentenza è cominciata il (in caso di data diversa da quella in cui la sentenza è diventata definitiva) (indicare la data: gg-mm-aaaa):

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w stosownych przypadkach: wykonywanie decyzji w sprawie zawieszenia lub warunkowego zwolnienia rozpoczęło się w dniu (jeżeli data ta różni się od daty uprawomocnienia decyzji) (data w formacie dd-mm-rrrr):

Italienska

se del caso, l’esecuzione della decisione di sospensione condizionale è cominciata il (in caso di data diversa da quella in cui la decisione di sospensione condizionale è diventata definitiva) (indicare la data: gg-mm-aaaa):

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,766,200,628 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK