You searched for: stwórcy (Polska - Koreanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Koreanska

Info

Polska

stwórcy?

Koreanska

창조주?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wbrew woli stwórcy?

Koreanska

창조주의 뜻을 거역했어?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ludzie przeciwko stwórcy.

Koreanska

인간과 창조물이 싸우고

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- wbrew planom stwórcy?

Koreanska

창조주의 뜻을 거역했어?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

klejnot w dłoni stwórcy.

Koreanska

창조주의 소중한 보물이었다

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

samobójstwo to hańba dla stwórcy.

Koreanska

스스로 목숨을 끊는 것은 창조주님에 대한 모독이라면서요

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przeciwstawiasz się woli stwórcy wolę stwórcy?

Koreanska

지금 창조주님의 의지에 도전하는건가?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- to ziemia stwórcy. - co robisz?

Koreanska

창조주의 땅에서 뭐하는거요?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kiedy nie posłuchaliśmy stwórcy... ukarał nas.

Koreanska

그렇게 창조주의 뜻을 거역했고 그 대가를 치르게 됐네

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podążaj zatem u boku stwórcy w prawości.

Koreanska

창조주의 뜻을 받아 정의를 행하거라

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

poza tym, po co stwórcy niepłodna dziewczyna na arce?

Koreanska

그리고 창조주께서 불임인 저를 방주에 태울 리 없잖아요

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

oddech stwórcy przemknął po pustej przestrzeni, szepcząc...

Koreanska

그때 창조주께서 공허함을 보며

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

lecz oddech stwórcy muskał oblicze pustki, szepcząc:

Koreanska

그때 창조주께서 공허함을 보며 '빛이 있으라' 하시니

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mój ojciec mówi, że w ogrodzie stwórcy nie ma króla.

Koreanska

네가 섬기는 왕을 몰라?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czy to wola stwórcy żebyśmy trzymały matkę spowiedniczkę zakładnikiem?

Koreanska

그래서 창조주님의 의지가 원장 참회자를 이곳에 가둬두는겁니까?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

lepiej oddać nasze światło stwórcy niż dać banelingom oddać nas opiekunowi.

Koreanska

그럴바엔 창조주님께 저희의 빛을 바치는게 낫습니다 베인링들이 우리를 키퍼에게 끌고가게 하는것 보다는요

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wyobraża pan sobie własne rozczarowanie po usłyszeniu tych słów od swojego stwórcy?

Koreanska

얼마나 실망스러울지 상상이 되십니까? can you imagine how disappointing it would be...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nawróćcie się więc do waszego stwórcy, i zabijajcie się! tak będzie dla was lepiej w obliczu waszego stwórcy, i on się ku wam nawróci.

Koreanska

모세가 그의 백성에게 이르 되 백성들이여 송아지를 숭배하 여 자신들을 우롱했노라 주님께 회개하고 속죄하라 주님의 은총이있어 너회들을 용서할 것이라 진 실로 그분은 관용과 자비로 충만 하시니라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

chwała bogu, stwórcy niebios i ziemi, który uczynił aniołów posłańcami posiadającymi skrzydła - dwa, trzy lub cztery. on powiększa w stworzeniu to, co chce.

Koreanska

하나님께 찬미를 드릴지니 그분은 무에서 천지를 창조하셨고천사들을 두쌍, 세 쌍, 넷쌍의 날개를 가진 전령으로 두셨으며 그 분의 뜻대로 창조를 더해 가시니 실로 하나님은 모든 일에 전지전 능하심이라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

powiedzieli ich posłańcy: "czy można wątpić o bogu, stwórcy niebios i ziemi? on was wzywa,. aby wam przebaczyć grzechy i aby wam udzielić zwłoki aż do oznaczonego terminu."

Koreanska

선지자들께서 말했더라 천지를 창조하신 하나님에 관해 의심 하느뇨 그분께서 너희를 부르심은 너희의 죄를 용서하고 약속된 기 간까지 너희를 유예하고자 하심이 라 그들이 말하길 실로 당신들은 우리와 같은 인간에 불과하도다 당신들은 우리의 선조들이 숭배하 던 것으로부터 우리를 멀리 하려 하느뇨 우리에게 분명한 예증을 보이라 하더라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,747,102,853 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK