You searched for: półilościowej (Polska - Maltesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Maltese

Info

Polish

półilościowej

Maltese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Maltesiska

Info

Polska

przykład półilościowej oceny jakości danych wymaganej dla kluczowych zbiorów danych dotyczących analizy zbioru wejść i wyjść

Maltesiska

eżempju tal-valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità tad-dejta meħtieġa għas-settijiet ewlenin tad-dejta tal-inventarju taċ-ċiklu tal-ħajja.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w półilościowej ocenie jakości danych wykorzystanych w badaniu śladu środowiskowego organizacji musi zostać przyjęte następujące 6 kryteriów:

Maltesiska

is-sitt kriterji li ġejjin iridu jiġu adottati għal valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità tad-dejta fl-istudji dwar l-oef:

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zaletą tego rodzaju metod uproszczonych jest możliwość półilościowej oceny wielkości ryzyka, jeśli nie ustalono dopuszczalnej wartości narażenia.

Maltesiska

dan ittip ta’ metodu ssemplikat għandu l-vantaġġ ukoll li jippermetti approssimazzjoni semikwantitattiva talkobor tarriskju fejn m’hemmx valur limitu ta’ lespożizzjoni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kryteria na potrzeby półilościowej oceny ogólnej jakości danych dotyczących zbiorów danych do analizy zbioru wejść i wyjść, wykorzystanych w badaniu śladu środowiskowego

Maltesiska

il-kriterji għall-valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità ġenerali tad-dejta tas-settijiet tad-dejta tal-inventarju taċ-ċiklu tal-ħajja użati fl-istudju dwar l-ef

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

tabela nr 5 przedstawia przegląd kryteriów wykorzystywanych do półilościowej oceny jakości danych; tabela nr 6 oraz związane z nią równania opisują kryteria, jakie należy zastosować do półilościowej oceny jakości danych.

Maltesiska

it-tabella 5 tagħti ħarsa ġenerali lejn il-kriterji użati għall-valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità tad-dejta; it-tabella 6 u l-ekwazzjonijiet korrispondenti jiddeskrivu l-kriterji li għandhom jintużaw għall-valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità tad-dejta.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kryteria na potrzeby półilościowej oceny jakości danych dotyczących analizy zbioru wejść i wyjść, wykorzystanych w badaniu śladu środowiskowego organizacji, w oparciu o ke–jrc–ies 2010d

Maltesiska

il-kriterji għall-valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità tad-dejta, tad-dejta tal-inventarju taċ-ċiklu tal-ħajja użata fl-istudju dwar l-oef, abbażi tad-dokument bir-referenza ec–jrc–ie 2010d

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w poniższych tabelach (tabela nr 5 i tabela nr 6) oraz równaniu (wzór nr 1) opisano kryteria, jakie należy stosować do półilościowej oceny jakości danych.

Maltesiska

it-tabelli li ġejjin (it-tabella 5 u it-tabella 6: il-livell tal-kwalità ġenerali tad-dejta skont il-klassifikazzjoni tal-kwalità tad-dejta miksuba) u l-ekwazzjoni li ġejja (il-formola 1) jiddeskrivu l-kriterji li għandhom jintużaw għal valutazzjoni semikwantitattiva tal-kwalità tad-dejta.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,447,597 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK