You searched for: wykwalifikowany (Polska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Portuguese

Info

Polish

wykwalifikowany

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Portugisiska

Info

Polska

wykwalifikowany personel.

Portugisiska

administrado sobre supervisão de pessoal hospitalar com experiência.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

pracownik wykwalifikowany *

Portugisiska

trabalhadores qualificados *

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pracownik wysoko wykwalifikowany

Portugisiska

trabalhador altamente qualificado

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- przygotować wykwalifikowany personel,

Portugisiska

- formar recursos humanos qualificados,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

pracownik nie w pełni wykwalifikowany

Portugisiska

operário semiqualificado

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

wykwalifikowany organ oceny produktów kryptograficznych

Portugisiska

autoridade de avaliação habilitada

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

skąd pochodzi wysoko wykwalifikowany personel (66)?

Portugisiska

qual a proveniência do pessoal altamente qualificado (66)?

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

personel badawczy powinien być odpowiednio wykwalifikowany i przeszkolony.

Portugisiska

o pessoal encarregado dos testes deve ser devidamente formado e qualificado.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

personel do testów powinien być właściwie wykwalifikowany i przeszkolony.

Portugisiska

o pessoal encarregado dos testes deve ser devidamente formado e qualificado.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

pozostały wykwalifikowany personel może zostać włączony do procesu nauczania.

Portugisiska

podem integrar-se no processo de ensino outras pessoas qualificadas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

preparat powinien podawać wyłącznie wykwalifikowany personel w określonych warunkach.

Portugisiska

o medicamento só deve ser administrado por pessoal qualificado em estabelecimentos autorizados.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

z tego względu lek powinien być podawany przez wykwalifikowany personel medyczny.

Portugisiska

assim, o tratamento destina- se a administração por um profissional de saúde.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

w przypadku cz stej albo ci kiej hipoglikemii, pacjent powinien zawiadomi wykwalifikowany be

Portugisiska

no caso de se registarem repetidamente níveis baixos de glucose no sangue ou que esta ed

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

d -d 1 -kierownik jednostki -d 2 -pracownik wykwalifikowany -

Portugisiska

no artigo 5 do regime, o terceiro parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

operator zapewnia, by szkolenie okresowe było prowadzone przez odpowiednio wykwalifikowany personel.

Portugisiska

o operador deve assegurar-se de que a formação contínua é ministrada por pessoas devidamente qualificadas.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

niektóre państwa członkowskie dysponują ośrodkami kształcenia, zatrudniającymi wysoko wykwalifikowany personel szkoleniowy.

Portugisiska

alguns estados-membros possuem um ou mais centros de formação com técnicos altamente qualificados.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

- prawo do właściwej i wykwalifikowanej opieki medycznej świadczonej przez wykwalifikowany personel medyczny,

Portugisiska

- o direito a cuidados médicos apropriados e qualificados por pessoal médico qualificado,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

zestaw informacji dla pacjenta (przekazywany pacjentowi przez wykwalifikowany personel medyczny)

Portugisiska

a documentação com informação para o doente (a ser entregue aos doentes pelos profissionais de saúde)

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

w przemyśle tym zatrudniony jest wysoko wykwalifikowany personel, stanowiący podstawę gospodarki opartej na wiedzy.

Portugisiska

trata-se de uma indústria que emprega uma mão-de-obra altamente especializada, indispensável numa economia baseada no conhecimento.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

w zakresie służby zdrowia niezbędny jest dobrze przygotowany i wysoce wykwalifikowany personel oraz nieustające podnoszenie kwalifikacji zawodowych.

Portugisiska

os cuidados de saúde exigem pessoal formado e altamente qualificado, sujeito a uma aprendizagem contínua ao longo da vida.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,102,184 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK