Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
w przeciwnym przypadku usuwa się ją.
În caz contrar, este demontat.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
w przeciwnym razie sprzeciw odrzuca się.
În caz contrar, se respinge contestaţia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przeciwnym razie ich zamówienia podle-
În caz contrar, contractele acestora se supun, dacă este
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przeciwnym wypadku odmawiają udzielenia zwolnienia.
în caz contrar, o refuză.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przeciwnym wypadku należy również obliczyć:
se calculează:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przeciwnym razie objawy mogą wystąpić ponownie.
cu toate acestea, este important să urmaţi un ciclu complet de tratament chiar dacă începeţi să vă simţiţi mai bine, în caz contrar simptomele pot reveni.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
w przeciwnym razie pozbawimy przedsiębiorstwa możliwości eksportu.
În caz contrar, societăţile comerciale ar fi private de oportunităţile de export.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przeciwnym razie to spowoduje wszczęcie postępowania egzekucyjnego
in caz contrar se va declanşa procedura executării silite
Senast uppdaterad: 2017-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym wypadku przewodniczący komisji może usunąć uzasadnienie.
În caz contrar preşedintele comisiei poate elimina expunerea de motive.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym razie, należy pamiętać, że wniosej zarejestrowany
in caz contrar, va aducem la cunoştinţa faptul ca cererea inregistrata
Senast uppdaterad: 2013-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym razie na gruncie ustawodawstwa krajowego pracownik migrujący
altfel, în virtutea legislației naționale, un lucrător migrant poate pierde un beneficiu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym wypadku dziecko może otrzymać pewną dawkę radioaktywności.
această interdicţie este necesară deoarece fătul poate primi unele doze de radioactivitate.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
w przeciwnym wypadku komisja może ponownie wnieść sprawę do trybunału.
În caz contrar, comisia poate retrimite cauza înaintea curii.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym przypadku uregulowania antydumpingowe byłyby bowiem łatwe do obejścia.
Întradevăr, în caz contrar, legislația antidumping ar putea fi eludată ușor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym razie insulina może wyciekać, co może spowodować niedokładne dawkowanie.
În caz contrar, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorectă.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym razie, insulina może wyciekać, co może spowodować niedokładne dawkowanie.
altfel, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorectă
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym razie, insulina mo e wycieka co mo e spowodowa niedokładne dawkowanie.
În caz contrar, lichidul se poate scurge prin ac, ceea ce duce la o dozare incorect.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym razie należy je klasyfikować jako „depozyty oraz kredyty i pożyczki”
dacă situația este diferită, acestea sunt clasificate drept „creanțe din depozite și credite”;
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przypadku przeciwnym tymczasowa ilość referencyjna powraca w całości do rezerwy wspólnotowej […]”.
În caz contrar, cantitatea de referință provizorie se întoarce în totalitate la rezerva comunitară […]” [traducere neoficială]
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
w przeciwnym przypadku stosuje się dyrektywę 94/45/we, rozszerzoną niniejszą dyrektywą.
dacă nu este cazul, se aplică directiva 94/45/ce a cărei aplicare este extinsă conform prezentei directive.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: