You searched for: nazwie (Polska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Spanish

Info

Polish

nazwie

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

po nazwie programu

Spanska

por nombre de programa

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

filtruj po nazwie:

Spanska

filtrar por nombre:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

d) nazwie choroby;

Spanska

d) o nome da doença;

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niedozwolony znak w nazwie

Spanska

carácter ilegal en el nombre

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

usuń applet o nazwie

Spanska

eliminar la miniaplicación denominada

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

„jan” o nazwie wachlarz.

Spanska

es un tema polémico.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

enzymu o nazwie amylaza

Spanska

enzima amilasa

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

znajdź w nazwie & pliku

Spanska

buscar por nombre de archivo

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

brak funkcji o nazwie% 1.

Spanska

no se dispone de ninguna función con el nombre %1.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) nazwie miejsca wyładunku;

Spanska

a) el nombre del lugar de desembarque,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

plik o tej nazwie już istnieje.

Spanska

ya existe un documento con este nombre.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

plik o nazwie% 1 już istnieje.

Spanska

ya existe un archivo llamado %1.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

grupa o tej nazwie już istnieje

Spanska

nombre de grupo ya en uso

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nieoczekiwany podkatalog o nazwie '% 1'.

Spanska

subdirectorio inesperado denominado « %1 ».

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

format o tej nazwie już istnieje!

Spanska

ya existe un formato con este nombre.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

grupa o nazwie% 1 już istnieje.

Spanska

ya existe un grupo con el nombre %1.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czy usunąć grupę o nazwie% 1?

Spanska

¿está ud. seguro de que quiere borrar el grupo llamado %1?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

znajdź w wyświetlonym oknie plik o nazwie

Spanska

busque un archivo denominado

Senast uppdaterad: 2012-11-13
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Polska

w nazwie należy wskazać gatunek zboża.

Spanska

la especie de cereal debe indicarse en la denominación.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

spacje nie są dozwolone w nazwie profilu!

Spanska

no se permiten espacios en blanco en los nombres de perfil.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,029,047,406 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK