You searched for: ogóle (Polska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Spanish

Info

Polish

ogóle

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

w ogóle nie sprawdzam

Spanska

no lo he verificado en absoluto

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w ogóle nie jest inteligentna.

Spanska

también es el fundador del programa a.n.t.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dlaczego w ogóle tam były?

Spanska

¿por qué estaban allí?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mogą one w ogóle nie wystąpić.

Spanska

puede que usted no experimente ninguno de ellos.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

jutro w ogóle będę się bał umyć.

Spanska

mañana tendré miedo de lavarme.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a czy w ogóle kiedykolwiek tam był?

Spanska

¿estuvo ahí alguna vez?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

larwy nie zawierają chityny w ogóle.

Spanska

además, las larvas no contienen quitina.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a co z piłką nożną w ogóle?

Spanska

pero, ¿y el fútbol?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

brak – wiadomość nie jest w ogóle rejestrowana.

Spanska

ninguno [none] — el mensaje no está registrado bajo ningún concepto.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pracownicy w ogóle nie chcieli się tym zajmować.

Spanska

el personal no deseaba en absoluto hacerlo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie mam pojęcia jak do niego w ogóle doszło.

Spanska

no tengo idea de cómo pudo pasar para empezar.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie chcesz w ogóle zajmować się wymianą baterii?

Spanska

¿no quiere ni pensar en cambiar las pilas?

Senast uppdaterad: 2012-11-09
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:

Polska

w ogóle poziom niepewności jest wciąż wyjątkowo wysoki.

Spanska

en conjunto, el nivel de incertidumbre sigue siendo excepcionalmente elevado.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

prawdę mówiąc, karta w ogóle nie będzie potrzebna.

Spanska

de hecho, no necesita una tarjeta de sonido.

Senast uppdaterad: 2012-11-09
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:

Polska

"prawdę mówiąc, to w ogóle się tego nie spodziewałem!

Spanska

"¡sinceramente, no me esperaba esto para nada!

Senast uppdaterad: 2013-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

poza tym w niektórych urządzeniach w ogóle nie można wyłączyć przechwytywania.

Spanska

además, en algunos componentes de hardware es imposible desactivar completamente la captura.

Senast uppdaterad: 2017-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie przejmuj się, jeśli nie rozumiesz tego do końca lub w ogóle.

Spanska

no se preocupes si no entiende esto completamente o en absoluto.

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeszcze inni w ogóle nie zezwolili rachmistrzom spisowym na wejście do mieszkań.

Spanska

y algunos ni siquiera les dejaron a los encuestadores entrar a sus casas.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie jestem pewna, czy personel ministerstwa w ogóle rozumiał czym jest wahhabizm.

Spanska

no estoy segura de si el personal del ministerio aún entendía lo que era wahhabismo.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w takich przypadkach należy rozważyć, czy możliwe jest w ogóle prowadzenie pojazdów.

Spanska

en estas circunstancias debe evaluarse la conveniencia de conducir.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,765,360,240 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK