You searched for: płatników (Polska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Spanish

Info

Polish

płatników

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

b) są zarejestrowane w krajowym spisie płatników vat;

Spanska

b) estar inscritas en el registro nacional del iva; y

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wnioskodawcy muszą być wpisani do krajowego rejestru płatników vat.

Spanska

los solicitantes deberán estar inscritos en el registro nacional del iva.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

księgowy dokonuje przesunięć z tych rachunków na rzecz upoważnionych płatników ue.

Spanska

el contable hace transferencias de estas cuentas a los pagadores delegados eur.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zachowano w nim zasadę opodatkowania w kraju przeznaczenia w wypadku transakcji z udziałem płatników vat.

Spanska

— transparencia y representación de intereses, en relación con los grupos de presión en la unión europea;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

Środki te są wykorzystywane w celu uzupełnienia rachunków upoważnionych płatników akp oraz rachunków łącznikowych z budżetem ogólnym.

Spanska

estos fondos también se utilizan para alimentar las cuentas de los pagadores delegados acp y la cuenta de enlace con el presupuesto general.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponieważ jest on wyliczony w zależności od obrotów uzyskanych przez płatników opłaty, nie zakłóca konkurencji między nimi.

Spanska

calculado en función del volumen de negocios obtenido por los sujetos pasivos del impuesto, no entraña distorsiones de la competencia entre estos últimos.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podstawą pobierania opłat transportowych powinny być koszty, jakimi transport obecnie obciąża użytkowników, płatników podatku vat i ogół społeczeństwa

Spanska

la base de la tarificación del transporte deben ser los costes del mismo para los usuarios, los contribuyentes y la sociedad en general.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

efekty przyniosły uproszczenie procedur przymusowej egzekucji, centralizacja obsługi podatkowej dużych płatników oraz zniesienie zasady zmiany harmonogramu spłat nowego zadłużenia.

Spanska

dieron fruto la simplificación de los procedimientos de ejecución forzosa, el tratamiento centralizado de los grandes contribuyentes y un uso más restringido del aplazamiento de deudas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przewidziano także nadzór ze strony płatników w ramach podziału zarządzania oraz mechanizm regularnego przeglądu, zarówno w zakresie rolnictwa, jak i funduszy strukturalnych.

Spanska

en este contexto, el informe 2005 de la comisión sobre la protección de los intereses nancieros de las comunidades.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

lepiej byłoby powołać się w tym artykule na już obowiązujące przepisy dotyczące prania brudnych pieniędzy, stosujące się do zleceń pochodzących od płatników, którzy nie posiadają rachunku bieżącego.

Spanska

sería mejor recordar en el texto de este artículo las normas contra el blanqueo de capitales ya vigentes relativas a las órdenes efectuadas por ordenantes no titulares de una cuenta corriente.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

bez uszczerbku dla artykułu 192 konwencji dochód z tytułu narosłych odsetek z funduszy zdeponowanych u europejskich upoważnionych płatników, określone w artykule 319 ustępie 4 konwencji, zostanie zapisany na dobro jednego lub kilku rachunków otwartych w imieniu komisji.

Spanska

sin perjuicio del artículo 192 del convenio, los ingresos procedentes de los intereses de los fondos depositados en las entidades pagadoras delegadas en europa que se contemplan en el apartado 4 del artículo 319 del convenio se consignarán en el haber de una o varias cuentas bancarias abiertas a nombre de la comisión.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przychody i wydatki na rachunkach upoważnionych płatników, które przed końcem roku 2004 nie zostały wprowadzone przez intendenta do sprawozdań finansowych (przedstawione w rozbiciu na kraje będące beneficjentami).

Spanska

a finales de 2004 todavía que incluirse en las cuentas del ordenador de pagos por país beneficiario los gastos y los ingresos de las cuentas de los pagadores delegados.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przychody i wydatki na rachunkach upoważnionych płatników, które przed końcem 2005 r. mają zostać wprowadzone do sprawozdań finansowych przez intendenta (przedstawione w rozbiciu na kraje będące beneficjentami).

Spanska

a finales de 2005 todavía tenían que incluirse en las cuentas del ordenador de pagos por país beneficiario los gastos y los ingresos de las cuentas de los pagadores delegados.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

każdy oferent lub kandydat może zostać wezwany do udowodnienia, że jest on uprawniony do wykonania zamówienia na mocy prawa krajowego, co jest udokumentowane poprzez wpis do rejestru przedsiębiorców lub rejestru zawodowego, poprzez zaprzysiężone oświadczenie, zaświadczenie, członkostwo w odpowiedniej organizacji, wyraźne zezwolenie lub wpis do rejestru płatników podatku vat.

Spanska

podrá solicitarse a los licitadores o candidatos que demuestren que están autorizados a ejecutar el objeto del contrato según su derecho nacional respectivo: inscripción en el registro mercantil o en el de oficios y profesiones, declaración jurada o certificado, pertenencia a una organización específica, autorización expresa, inscripción en el registro iva.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,403,845 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK