You searched for: studnia wpadowa (Polska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Spanish

Info

Polish

studnia wpadowa

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

studnia

Spanska

pozo

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Polska

studnia odsysająca

Spanska

pozo de extracción

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia aktywna,

Spanska

pozo activo

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia aktywna (activewell)

Spanska

pozo activo (activewell)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

 studnia, odwiert lub źródło

Spanska

 pozo, perforación o manantial

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia dla armiiconstellation name (optional)

Spanska

pozo para militaresconstellation name (optional)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

rodzaj aktywności, którą wykazuje studnia.

Spanska

tipo de actividad realizada por el pozo.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia wykonana w celu poszukiwania nowych wód podziemnych.

Spanska

pozo perforado para la exploración de nuevas capas de agua subterránea.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia oddziałująca na zasoby wód podziemnych środowiska wodonośnego.

Spanska

pozo que influye en los recursos de agua subterránea del acuífero.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia używana w działaniach mających na celu ograniczenie poziomu zanieczyszczeń w środowisku wodonośnym.

Spanska

pozo utilizado en planes de saneamiento para reducir la contaminación en un acuífero.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

odwiert (studnia) umożliwiający wykorzystanie przestrzeni pod ziemią do przechowywania energii cieplnej.

Spanska

sondeo practicado con el fin de utilizar el subsuelo para el almacenamiento de calor.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia wykorzystywana do celów obserwacyjnych, jednak tylko w przypadku gdy oddziałuje na stan wód podziemnych środowiska wodonośnego.

Spanska

pozo utilizado para fines de observación.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia jako odwiert (często wyeksploatowany szyb naftowy lub gazowy), do którego można zatłoczyć płynne odpady w celu składowania.

Spanska

pozo, frecuentemente pozo agotado de petróleo o gas, en el que pueden inyectarse residuos fluidos para su eliminación.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

studnia służąca do regulowania osiadania terenu: stosowana do wpompowywania płynów do strefy niezwiązanej z produkcją ropy lub gazu w celu ograniczenia lub wyeliminowania osiadania terenu wynikającego z nadmiernego poboru wody.

Spanska

pozos de control de la subsidencia: se utilizan para inyectar líquidos en una zona no productora de gas ni petróleo con objeto de reducir o eliminar la subsidencia asociada a la sobreexplotación de agua dulce.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

odwiert (studnia) wykonany w celu zlokalizowania lub w celu wydobycia podziemnych zasobów mineralnych z utworów podziemnych, zazwyczaj w drodze zatłaczania lub pompowania roztworów zmineralizowanych

Spanska

pozo o sondeo practicado para localizar y/o extraer del subsuelo recursos minerales, generalmente mediante la inyección y/o extracción de fluidos portadores de minerales.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

grupy 2.a i 2.b odpowiadają funkcji „głównego eksperta”, wymagają posiadania dyplomu uniwersyteckiego lub równoważnego dającego wstęp na studnia podyplomowe oraz specjalistycznego i odpowiedniego doświadczenia zawodowego wynoszącego odpowiednio co najmniej dwadzieścia i piętnaście lat pracy od chwili uzyskania dyplomu;

Spanska

un grado 2.a y un grado 2.b correspondientes a la función-tipo de «experto principal» y que exigirán titulación universitaria o equivalente, que permita emprender estudios de postgrado, y experiencia profesional pertinente de un mínimo de veinte y quince años, respectivamente, posterior a la obtención de dicha titulación;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,736,324,489 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK