You searched for: mikrobiologicznych (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

mikrobiologicznych

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

- kryteriów mikrobiologicznych i parazytologicznych,

Tyska

- mikrobiologische und parasitologische kriterien;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

rozporządzenie w sprawie kryteriów mikrobiologicznych

Tyska

verordnung über mikrobielle kriterien

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

kryteria dla analiz mikrobiologicznych u źródła

Tyska

kriterien für die mikrobiologischen untersuchungen am quellaustritt

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

spełniania mikrobiologicznych kryteriów dotyczących żywności,

Tyska

die erfüllung mikrobieller kriterien für lebensmittel,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

opis zastosowanych badań mikrobiologicznych lub wirusologicznych:

Tyska

beschreibung der angewandten mikrobiologischen oder virologischen testmethoden:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opis specyfikacji mikrobiologicznych surowca i produktu kosmetycznego.

Tyska

beschreibung der mikrobiologischen spezifikationen des rohmaterials und des kosmetischen mittels.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych

Tyska

über mikrobiologische kriterien für lebensmittel

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

ze względów mikrobiologicznych produkt należy zużyć natychmiast.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht sollte novoseven sofort verbraucht werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych

Tyska

über mikrobiologische kriterien für lebensmittel

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ze względów mikrobiologicznych przygotowany produkt należy użyć natychmiast.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht sollte das rekonstituierte produkt sofort verwendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

rozporządzenie określa sposób i zakres przeprowadzania kontroli mikrobiologicznych.

Tyska

die verordnung entscheidet über art und umfang der mikrobiellen kontrollen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ze względów mikrobiologicznych, produkt leczniczy należy natychmiast wykorzystać.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht sollte das produkt sofort verwendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

z przyczyn mikrobiologicznych produkt należy zużyć natychmiast po rozcieńczeniu.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht soll das produkt unmittelbar nach der verdünnung verwendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

rozporządzenie w sprawie kryteriów mikrobiologicznych (wniosek w przygotowaniu).

Tyska

verordnung über mikrobielle kriterien (liegt in entwurfsfassung vor).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

ze względów mikrobiologicznych, produkt powinien być używany bezpośrednio po przygotowaniu.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht sollte die gebrauchsfertige lösung sofort nach ihrer herstellung verwendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Polska

(b) ryzyka nieprzewidzianych skutków farmakologicznych lub mikrobiologicznych u ludzi;

Tyska

(b) das risiko unbeabsichtigter pharmakologischer oder mikrobiologischer wirkungen beim menschen;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jednakże ze względów mikrobiologicznych, roztwór powinien być używany bezpośrednio po przygotowaniu.

Tyska

ihr arzt wird jedoch aus mikrobiologischen gründen die zubereitete lösung für injektionszwecke normalerweise sofort anwenden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

ze względów mikrobiologicznych przygotowany produkt należy użyć w zalecanym czasie podanym powyżej.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht soll das arzneimittel innerhalb des oben empfohlenen zeitraums angewendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ze względów mikrobiologicznych, produkt po rozcieńczeniu należy przenieść natychmiast do pompy infuzyjnej.

Tyska

aus mikrobiologischer sicht sollte das arzneimittel nach einer verdünnung sofort in die infusionspumpe überführt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

skuteczność przeciwbakteryjną walnemuliny przeciwko bakteriom wywołującym wymienione choroby u świń badano w laboratoriach mikrobiologicznych.

Tyska

die antimikrobielle wirksamkeit von valnemulin gegen die bakterien, die die genannten krankheiten bei schweinen hervorrufen, wurde in mikrobiologischen laboratorien untersucht.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,789,979 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK