Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kampanie reklamowe skierowane do dzieci,
werbekampagnen, die sich an die kinder richten;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
reklamy kierowane do dzieci i młodzieży
werbung / kinder und jugendliche
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
specjalne środki w odniesieniu do dzieci.
besondere maßnahmen für kinder
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.7 odniesienie do dzieci jest pobieżne.
1.7 der verweis auf kinder ist zu flüchtig.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nie powinieneś być niecierpliwy w stosunku do dzieci.
du solltest nicht ungeduldig mit kindern sein.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ram prawnych dla reklam kierowanych do dzieci i młodzieży
"ein rechtsrahmen für an kinder und jugendliche gerichtete werbung"
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
e) skierowany jest wyłącznie lub głównie do dzieci;
e) ausschließlich oder hauptsächlich für kinder gelten;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
podwyższenie wysokości rent w odniesieniu do dzieci pozostających na utrzymaniu
erhöhung der versorgungsbezüge für unterhaltsberechtigte kinder
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nie wiadomo, czy wyniki tych badań odnoszą się do dzieci.
die bedeutung der ergebnisse dieser studien für pädiatrische patienten ist nicht bekannt.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
reklama skierowana do dzieci i młodzieży a urzeczywistnienie rynku wewnętrznego
werbung für kinder und jugendliche und verwirklichung des binnenmarkts
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inni wyrażają swoją sympatię dla mupeta i jej przesłąnia do dzieci.
andere gestehen ihre liebe für das muppet und die botschaft, die sie kindern bringt.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
50% skontrolowanych stron było skierowanych do dzieci (279 z 558).
50 % der geprüften websites richteten sich an kinder (279 websites von 558).
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nasza witryna nie jest skierowana do dzieci młodszych niż 13-letnie.
unsere internetseiten richten sich nicht an kinder, die das 13.
Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
w odniesieniu do dzieci podanych w pkt … pozycji 15.1 następująca osoba
für das unter 15.1 in zeile … genannte kind hat die folgende person:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jego zdaniem trzeba skupić się konkretnie na kwestiach prywatności w stosunku do dzieci.
seiner meinung nach muss der frage des datenschutzes in bezug auf kinder besondere aufmerksamkeit gewidmet werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
standardy te powinny być stosowane w szczególnym obszarze reklam żywności kierowanych do dzieci.
diese standards sollten für das spezifische gebiet der an kinder gerichteten werbung für lebensmittel gelten.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ekes odsyła w tej sprawie do opracowywanej obecnie opinii dotyczącej reklamy skierowanej do dzieci.
der ausschuss verweist in diesem zusammenhang auf seine in erarbeitung befindliche stellungnahme zum thema "ein rechtsrahmen für an kinder und jugendliche gerichtete werbung".
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
metoda jest dostosowana szczególnie do dzieci nadaktywnych lub autystycznych, ale również do analfabetów i imigrantów.
diese methode eignet sich besonders für hyperaktive oder autistische kinder, jedoch auch für analphabeten und zuwanderer.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konwencję stosuje się do dzieci, począwszy od ich urodzenia aż do ukończenia przez nie 18 roku życia.
dieses Übereinkommen ist auf kinder von ihrer geburt bis zur vollendung des 18. lebensjahrs anzuwenden.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
postanowienie ustępu poprzedzającego stosuje się również do dzieci, których zwykły pobyt nie może zostać ustalony.
absatz 1 ist auch auf kinder anzuwenden, deren gewöhnlicher aufenthalt nicht festgestellt werden kann.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: