You searched for: opiekunki do dzieci (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

opiekunki do dzieci

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

kampanie reklamowe skierowane do dzieci,

Tyska

werbekampagnen, die sich an die kinder richten;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

reklamy kierowane do dzieci i młodzieży

Tyska

werbung / kinder und jugendliche

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

specjalne środki w odniesieniu do dzieci.

Tyska

besondere maßnahmen für kinder

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1.7 odniesienie do dzieci jest pobieżne.

Tyska

1.7 der verweis auf kinder ist zu flüchtig.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

nie powinieneś być niecierpliwy w stosunku do dzieci.

Tyska

du solltest nicht ungeduldig mit kindern sein.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ram prawnych dla reklam kierowanych do dzieci i młodzieży

Tyska

"ein rechtsrahmen für an kinder und jugendliche gerichtete werbung"

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

e) skierowany jest wyłącznie lub głównie do dzieci;

Tyska

e) ausschließlich oder hauptsächlich für kinder gelten;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

podwyższenie wysokości rent w odniesieniu do dzieci pozostających na utrzymaniu

Tyska

erhöhung der versorgungsbezüge für unterhaltsberechtigte kinder

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie wiadomo, czy wyniki tych badań odnoszą się do dzieci.

Tyska

die bedeutung der ergebnisse dieser studien für pädiatrische patienten ist nicht bekannt.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

reklama skierowana do dzieci i młodzieży a urzeczywistnienie rynku wewnętrznego

Tyska

werbung für kinder und jugendliche und verwirklichung des binnenmarkts

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inni wyrażają swoją sympatię dla mupeta i jej przesłąnia do dzieci.

Tyska

andere gestehen ihre liebe für das muppet und die botschaft, die sie kindern bringt.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

50% skontrolowanych stron było skierowanych do dzieci (279 z 558).

Tyska

50 % der geprüften websites richteten sich an kinder (279 websites von 558).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nasza witryna nie jest skierowana do dzieci młodszych niż 13-letnie.

Tyska

unsere internetseiten richten sich nicht an kinder, die das 13.

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w odniesieniu do dzieci podanych w pkt … pozycji 15.1 następująca osoba

Tyska

für das unter 15.1 in zeile … genannte kind hat die folgende person:

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jego zdaniem trzeba skupić się konkretnie na kwestiach prywatności w stosunku do dzieci.

Tyska

seiner meinung nach muss der frage des datenschutzes in bezug auf kinder besondere aufmerk­samkeit gewidmet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

standardy te powinny być stosowane w szczególnym obszarze reklam żywności kierowanych do dzieci.

Tyska

diese standards sollten für das spezifische gebiet der an kinder gerichteten werbung für lebensmittel gelten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes odsyła w tej sprawie do opracowywanej obecnie opinii dotyczącej reklamy skierowanej do dzieci.

Tyska

der ausschuss verweist in diesem zusammenhang auf seine in erarbeitung befindliche stellung­nahme zum thema "ein rechtsrahmen für an kinder und jugendliche gerichtete werbung".

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

metoda jest dostosowana szczególnie do dzieci nadaktywnych lub autystycznych, ale również do analfabetów i imigrantów.

Tyska

diese methode eignet sich besonders für hyperaktive oder autistische kinder, jedoch auch für analphabeten und zuwanderer.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

konwencję stosuje się do dzieci, począwszy od ich urodzenia aż do ukończenia przez nie 18 roku życia.

Tyska

dieses Übereinkommen ist auf kinder von ihrer geburt bis zur vollendung des 18. lebensjahrs anzuwenden.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

postanowienie ustępu poprzedzającego stosuje się również do dzieci, których zwykły pobyt nie może zostać ustalony.

Tyska

absatz 1 ist auch auf kinder anzuwenden, deren gewöhnlicher aufenthalt nicht festgestellt werden kann.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,702,950 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK