You searched for: szerokosc w pasie (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

szerokosc w pasie

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

miejscu podania; zwiększony obwód w pasie.

Tyska

zunahme des hüftumfangs.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

umieszczenie oraz ulepszenie barier ochronnych w pasie dzielącym,

Tyska

bereitstellung und verbesserung von schutzsystemen im mittelstreifen;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

na oceany może mieć wpływ działalność człowieka w pasie wybrzeża i wodach przybrzeżnych.

Tyska

sie können auch durch menschliche aktivitäten in küsten­gebieten und küstengewässern beeinflusst werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

cały kraj, z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych

Tyska

gesamtes hoheitsgebiet außer der festgelegten 15 km-zone entlang der außengrenzen, die strengster Überwachung unterliegt

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

cały kraj, z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych

Tyska

gesamtes hoheitsgebiet außer der festgelegten 15-km-zone entlang der außengrenzen, die strengster Überwachung unterliegt

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

(137) meliboea – duża, bardzo ciemna planetoida krążącą w pasie głównym asteroid.

Tyska

(137) meliboea ist ein asteroid des äußeren asteroiden-hauptgürtels, der am 21.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

odszkodowanie oparte jest na wartości drewna, jaką właściciel mógłby uzyskać tuż przed rozpoczęciem działań w pasie ochronnym.

Tyska

als berechnungsgrundlage der kompensation ist der holzwert heranzuziehen, den der eigentümer unmittelbar vor inangriffnahme der betreffenden maßnahmen innerhalb des kahlschlaggürtels hätte verlangen können.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

na przykład do 2012 będą miały zastosowanie przepisy dotyczące ograniczenia połowów do tradycyjnych połowów przybrzeżnych w pasie 12 mil morskich.

Tyska

so besteht beispielsweise bis 2012 eine 12-meilen-zone mit beschränktem zugang zum schutz der herkömmlichen küstenscherei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

leczenie rymonabantem było związane ze znamiennym zmniejszeniem obwodu w pasie, co jest uznanym wskaźnikiem zawartości tkanki tłuszczowej w jamie brzusznej.

Tyska

die behandlung mit rimonabant führte zur signifikanten reduktion des taillenumfanges, eines charakteristischen kennzeichens für intraabdominales fett.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

cały kraj, z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych

Tyska

gesamtes hoheitsgebiet, ausgenommen die eigens festgelegte, streng überwachte 15-km-zone entlang der außengrenzen

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w swojej strategii rozwoju turystyki komisja chce zaakcentować przede wszystkimkonieczność dzielenia się dobrymi praktykami oraz koniecznośćdywersyfikacji produktów i usług w pasie przybrzeżnym,mogących wydłużyć sezon turystyczny.

Tyska

die europäische union will die wettbewerbsfähigkeit dieser maritimen sektoren fördern und dabei ihre nachhaltigkeit sicherstellen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie kontroluje się rozdrobnienia w pasie o szerokości 2 cm wzdłuż brzegów próbek, który to pas odpowiada obramowaniu szkła, ani też w promieniu 7,5 cm od punktu uderzenia.

Tyska

innerhalb eines 2 cm breiten streifens entlang des randes der muster ist die krümelstruktur nicht zu bewerten; dies gilt auch in einem umkreis von 7,5 cm um den anschlagpunkt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

rozdrobnienie nie jest kontrolowane w pasie o szerokości 2 cm wzdłuż całej krawędzi próbki, jako że ten pas odpowiada obramowaniu szyby; ani też w promieniu 7,5 cm od punktu uderzenia.

Tyska

innerhalb eines 2 cm breiten streifens entlang des randes des musters ist die struktur der bruchstücke nicht zu bewerten; dies gilt auch in einem umkreis von 7,5 cm um den anschlagpunkt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wydatki poniesione przez portugalię na środki określone w załączniku i nie spowodują wypłaty nadmiernego odszkodowania dla właścicieli drzew. odszkodowanie oparte jest na wartości drewna, jaką właściciel mógłby uzyskać tuż przed rozpoczęciem działań w pasie ochronnym.

Tyska

die von portugal getätigten ausgaben für die durchführung der maßnahmen gemäß anhang i dürfen nicht zu einer wie immer gearteten Überkompensation der eigentümer der durch die maßnahmen betroffenen baumbestände führen. als berechnungsgrundlage der kompensation ist der holzwert heranzuziehen, den der eigentümer unmittelbar vor inangriffnahme der betreffenden maßnahmen innerhalb des kahlschlaggürtels hätte verlangen können.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

po trzecie, należy zauważyć, że ponad 80 % sprzedaży na rynek wspólnotowy miało miejsce między lutym i sierpniem, podczas gdy okres sprzedaży na rynek amerykański był dłuższy, w szczególności w pasie południowym.

Tyska

drittens werden mehr als 80 % der verkäufe auf dem gemeinschaftsmarkt zwischen februar und august getätigt, während die verkaufssaison auf dem us-amerikanischen markt, insbesondere in den wärmeren gebieten, länger ist.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

dzięki specyficznym warunkom lokalnym, to znaczy wyjątkowej ziemi w pasie nadmorskim i wpływowi wilgotnego klimatu śródziemnomorskiego na półwyspie gargano, oraz wiekowej tradycji kultywowanej przez miejscowych rolników, na przestrzeni wieków powstały cytryny, których ewidentne właściwości jakościowe budziły zainteresowanie rynków zagranicznych już od najdawniejszych czasów.

Tyska

die umweltqualität des gebiets, das aus geo-pedoklimatischer sicht dem küstengebiet und der mittelmeer-klimazone der halbinsel gargano zuzurechnen ist, sowie das mikroklima haben zusammen mit der seit urzeiten überlieferten erfahrung der bauern dieses gebiets dazu beigetragen, dass sich zitronen von so offensichtlicher qualität herausgebildet haben, dass sie bereits in der antike auch auf ausländischen märkten gefragt waren.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

(14) istniejące przepisy ograniczające dostęp do zasobów w pasie 12 mil morskich należących do państw członkowskich zapewniły zadowalającą ochronę poprzez ograniczenie nakładu połowowego w najbardziej wrażliwych obszarach wód wspólnotowych oraz poprzez podtrzymywanie tradycyjnej działalności połowowej, na której w znacznym stopniu oparty jest społeczny i gospodarczy rozwój niektórych wspólnot nadmorskich.

Tyska

(14) die regelungen, die den zugang zu den ressourcen innerhalb der 12-seemeilen-zonen der mitgliedstaaten beschränken, haben bisher zufrieden stellend funktioniert; sie haben durch die beschränkung des fischereiaufwands in den empfindlichsten gebieten der gemeinschaftsgewässer der bestandserhaltung gedient und traditionelle fischereitätigkeiten, von denen die soziale und wirtschaftliche entwicklung der küstenbevölkerung in bestimmten gebieten in hohem maße abhängt, erhalten.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

stan minas gerais, stan espírito santo, stan goiás, stan mato grosso, stan rio grande do sul, stan mato grosso do sul (z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych w gminach porto mutinho, bela vista, ponta porã, aral moreira, coronel sapucaia, paranhos, sete quedas, japorã i mundo novo oraz strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w gminach corumbá i ladário).

Tyska

bundesstaat minas gerais, bundesstaat espíritu santo, bundesstaat goiás, bundesstaat mato grosso, bundesstaat rio grande do sul, bundesstaat mato grosso do sul (außer der festgelegten, streng überwachten 15-km-zone entlang der außengrenzen in den gemeinden porto mutinho, bela vista, ponta porã, aral moreira, coronel sapucaia, paranhos, sete quedas, japorã und mundo novo und der festgelegten, streng überwachten zone in den gemeinden corumbá und ladário)

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,749,159,280 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK