Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mas no meu caso
der er en stor
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
até agora, nenhum instituto comunitário funcionou no meu país.
jeg kan således principielt støtte de to forslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não no meu quintal
ikke i min baghave
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria de passar agora para os dois assuntos tratados no meu próprio relatório.
jeg vil nu gerne sige et par ord om de to emner, som min egen betænkning omfatter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a minha entidade no meu país
min myndighed set fra et andet land
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu farei o mesmo no meu.
jeg gør det i min gruppe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
guardar a resposta no meu calendário
indtegn svaret i min kalender
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no meu país verifiquei exemplos óbvios.
denne linje bør følges og styrkes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no meu entender, é um bom sinal.
det er efter min mening et godt tegn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
passo agora à questão da frontex. a frontex está sediada no meu país, em varsóvia.
nu vil jeg tale om frontex, som har hjemsted i warszawa i polen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
no meu país a situação ainda é pior.
i mit hjemland er situationen endnu væne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[guardar a resposta no meu calendário]
[registrér svaret i min kalender]
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e, no meu país, isto é muito importante.
udvalget om sociale anliggender afviser kommissionens forslag. som følge deraf har udvalget om sociale anliggender da også erklæret sig helt enig i aftalen, som den foreligger her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu própria introduzi essa medida no meu país.
det har jeg indført i mit eget land.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
• onde posso obter informações no meu país?
• hvor kan man henvende sig for at få oplysninger i sit eget land?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenho este problema no meu próprio círculo eleitoral.
jeg har et problem i min egen valgkreds.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
aliás, no meu relatório mencionei já alguns pontos.
i min betænkning har jeg jo allerede nævnt nogle områder, hvor det kan være nødvendigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenho uma pequena placa pendurada no meu gabinete.
der hænger en lille plade i mit kontor.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
que é preciso fazer então, no meu entender?
hvad skal der så gøres efter min mening?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
no meu re latório, proponho agora duas soluções nesse sentido.
rådet undlod helt at vedtage en fælles holdning til nomenklaturforslaget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: