Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a ordern do dia dos encontros anuais devia ser avaliada, e elaborado um balanço da evolução dos programas.
dagsordenen for de årlige møder skal evalueres, og der skal gøres status over programmernes afvikling.
senhor presidente, caros colegas, intervenho a propósito da ordem do dia dos nossos trabalhos desta tarde.
hr. formand, kære kolleger, jeg ønsker at knytte en bemærkning til dagsordenen for eftermiddagens møde.
senhor presidente, uma vez que passa agora da meia-noite, quero desejar ao senhor presidente, e também a si, senhora comissária, um feliz dia dos namorados!
hr. formand, da klokken nu har passeret midnat, vil jeg gerne ønske dem og kommissæren glædelig valentinsdag!
e difícil que a tomada de decisões burocráticas de bruxelas tenha algo a ver com o dia-a-dia dos cidadãos.
det billede kan man næsten ikke æn dre gennem en informationspolitik, heller ikke hvis man forsøger at gøre det sammen med kommissionen.
- preparar com minúcia as ordens do dia dos encontros: fornecer pelo menos informação sobre o conteúdo dos encontros e dos pontos abordados.
- grundigere forberedelse af dagsordenerne for møderne og af hvert enkelt møde, idet der som minimum anmodes om oplysninger om indholdet af møderne og om de behandlede punkter.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.