You searched for: despropositado (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

despropositado

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

esse tipo de debate é despropositado aqui.

Danska

n. — forhandlingen er afsluttet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

isso é despropositado por várias razões.

Danska

det er af forskellige grunde galt afmarcheret.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

seria totalmente despropositado, por parte do nosso

Danska

martinez (dr), skriftlig. ­ (fr) de 464.750 europæiske biavlere befinder sig i en dramatisk situation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por conseguinte, é despropositado este tipo de argumentação.

Danska

derfor har den slags argumenter ingen gyldighed.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

iniciar agora esse debate afigura ­ se-me despropositado.

Danska

vi mener, at det er malplaceret at fremsætte den debat nu.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

qualquer deriva com vista a ir mais além resultará inevitavelmente despropositado.

Danska

enhver afledning med henblik på at gå videre vil uvægerlig ramme skævt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

portanto, o nosso optimismo de que iríamos avançar não era despropositado.

Danska

så vores optimisme om, at vi ville gøre gode fremskridt der, var ikke malplaceret.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

agora que está em causa executar as decisões, talvez não seja despropositado fazer uma breve

Danska

formanden. - spørgsmål nr. 31 af michael elliott (h-0334/97):

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

justamente por essa razão, seria to talmente despropositado agoirar ainda mais crises e mais catástrofes.

Danska

netop af den grund ville det være fuldstændig malplaceret at mane endnu flere kriser og mere ulykke frem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no contexto actual da bse, é totalmente despropositado crucificar os nossos agricultores e os jovens agricultores.

Danska

i den aktuelle situation med bse er det helt forkert at sætte vores landmænd og de unge landmænd i gabestokken.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

por conseguinte, não nos parece despropositado preferir uma declaração a um simples debate sobre ques tões actuais.

Danska

jeg spørger dem, hr. formand, hvilke forslag har de for i det mindste at sikre de besøgende sikker adgang til strasbourg.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

parece-nos totalmente despropositado tratar o tema no âmbito do debate sobre questões actuais e urgentes.

Danska

det forekommer os at være fuldstændig malplaceret at behandle dette som led i en aktuel og uopsættelig debat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

a referida proibição entra imediatamente em vigor. portanto, o nosso optimismo de que iríamos avançar não era despropositado.

Danska

i ændringsforslag 1 understreger vi, hvor vigtig denne bestemmelse er, navnlig for de små og mellemstore virksomheder, der ikke er lige så godt udrustede til at imødegå den slags problemer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

É um exagero, certamente despropositado, dado existir entre os nossos paises uma sólida aliança, mesmo no campo militar.

Danska

de hævder lige ledes, at fordelene ved en øget industriproduktion er langsigtede og vanskelige at beregne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

uma maior diminuição deste valor-limite produziria um aumento despropositado dos preços, tanto para as indústrias como para o consumidor.

Danska

en nedsættelse ud over denne grænse ville medføre en uforholdsmæssig omkostningsforøgelse for såvel industrien som brugerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no tocante aos círculos eleitorais ou ao círculo único, an tes de mais parece-nos despropositado traçar quaisquer orientações nestes domínios.

Danska

for det andet var rådet ikke villigt til at garantere, at alle hindringer, der gør sig gældende på det administrative område ved bevægeligheden, vil blive fjernet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no tocante aos círculos eleitorais ou ao círculo único, antes de mais parece-nos despropositado traçar quaisquer orientações nestes domínios.

Danska

frem for alt, hvad angår det med valgkredsene eller én valgkreds snarere. vi finder det formålsløst overhovedet at udkaste nogen retningslinjer på dette område.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

É perfeitamente despropositado dizer, neste contexto, que se trata de um mero exercício académico, que podemos ignorar ao nosso bel-prazer.

Danska

at sige her, at det er et akademisk arrangement, som man også kan ignorere, hvis man ønsker det, er efter min mening fuldstændig malplaceret!

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a má vontade manifestada nalgumas das alterações, como a recusa de apoios a longo prazo, é despropositada.

Danska

på det punkt er ondskabsfulde bemærkninger overflødige, sådan som mange ændringsforslag her viser, såsom nægtelse af langfristet støtte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,760,394 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK