Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
isso ficou muito claro.
det var meget klart.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
por essa razão não ficou muito por dizer.
derfor er der ikke meget tilbage at sige.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tudo isso não ficou muito claro.
det var ikke særligt klart alt sammen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
presidente. - isso ficou muito claro.
ellers kan jeg tilslutte mig deres forslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creio que isso ficou muito claro.
jeg tror, dette var ganske klart.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a comissão ficou muito preocupada com esta questão.
udvalget ser på dette med den største bekymring.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a comissão ficou muito decepcionada quando isso não aconteceu.
jeg må sige, at arrangørerne af europamesterskaberne i år 2000, der som de ved vil finde sted i nederlandene og
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a comissão ficou muito decepcionada quando isso não aconteceu.
det var derfor meget skuffende, at det ikke var tilfældet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
.fico muito contente.
det glæder mig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
este fica muito sensibilizado.
han er helt rørt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fico muito contente com isso.
det glæder jeg mig over.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
fico muito grato ao parlamento.
jeg er parlamentet taknemmelig.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
isto tem de ficar muito claro.
det skal understreges.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a comissão fica muito satisfeita com isso.
kommissionen er yderst tilfreds med dette resultat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ficaria muito grato se pudesse responder.
det ville glæde mig, hvis de nu ville forsøge at besvare de enkelte spørgsmål.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fico muito sensibilizada com as suas palavras.
jeg er meget rørt over deres ord.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a agenda 2000 fica muito aquém da mesma.
i agenda 2000 ofres der ikke mange tanker på tilnærmelsen af de central og østeuropæiske lande til eu's miljønormer og sociale normer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a agenda 2000 fica muito aquém da mesma.
agenda 2000 lever slet ikke op dertil.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e levaram vivo o jovem e ficaram muito consolados.
men de bragte det unge menneske levende op og vare ikke lidet trøstede.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a união europeia já fica muito cara aos contribuintes.
allerede nu er eu dyr for skatteyderne.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: