Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu quero fazer isto?
vil jeg gerne arbejde med dette?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É isto que eu quero saber.
det vil jeg gerne vide.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não é isso que eu quero fazer.
det ønsker jeg ikke.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o que é que eu quero dizer com isto?
hvad mener jeg med det?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
há três tónicas que eu quero pôr em relevo.
for det andet vil jeg understrege betydningen af, at der er sammenhæng i den europæiske politik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conseguimos algumas coisas, que eu quero reconhecer.
vi har opnået nogle ting, som jeg vü anerkende.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
também eu quero agradecer ao presidente em exercício.
også jeg vil gerne takke formanden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deixa-me viver a minha vida como eu quero!
lad mig leve mit liv, som jeg har lyst til!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu quero registar a sua opção e agradecer-lhe.
jeg glæder mig over det valg, som han har truffet, og takker ham for det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
senhor presidente, também eu quero felicitar o relator.
hr. formand, jeg vil også lykønske ordføreren.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
contudo, eu quero falar do futuro e não do passado.
jeg vil imidlertid gerne tale om fremtiden, ikke om fortiden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
também eu quero agradecer à senhora comissária a sua resposta.
jeg vil også gerne takke kommissæren for hendes svar.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o colega apresentou certos argumentos, e eu quero acrescentar outros.
min kollega fremførte nogle argumenter, og jeg vil gerne bidrage med et par stykker mere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquilo que eu quero dizer refere-se à terça-feira.
det drejer sig om en temmelig enkel betænkning om onp-vilkår inden for lejede kredsløb.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
era isso que eu queria perguntar.
det var det, jeg gerne ville vide.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eu queria que isto fosse salientado.
jeg vil gerne have, at det bliver understreget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
há questões concretas que eu queria colocar.
der er konkrete spørgsmål, jeg geme vil stille. for eksempel konstaterer vi i mit land et drastisk prisfald på fiskeauktionerne, men en stigning i priserne til forbrugeren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas não era sobre isso que eu queria falar.
det er det, det drejer sig om for mig som miljøpolitiker og almindelig borger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eis o que eu queria dizer muito concretamente.
det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o que eu queria era um relatório único e coerente.
vi vil bestræbe os på at samle så mange særforordninger som muligt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: