Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
falo a título pessoal, pois não tive tempo de me entender com o meu grupo.
men det må ikke blive ved en beklagelse!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ninguém me entende.
ingen forstår mig.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria que me entendessem.
det siger jeg helt klart.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para ser totalmente franco, custa-me entender o nervosismo do senhor comissário em relação a isto.
hvis jeg skal være helt ærlig, har jeg svært ved at forstå kommissærens nervøsitet her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
só a minha mãe me entende.
kun min mor forstår mig.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bonino. - (it) não consigo, de facto, fazer-me entender, senhores deputados!
bonino. - (it) kommissionen har faktisk læst den samme beretning og de samme artikler i pressen og kan efter at have kontrolleret beretningen om ehlasssystemet sige, at den alene har modtaget oplysninger om dette problem fra danmark.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero fazer-me entender, eu não pretendo inscrever o eurojust no orçamento do conselho, mas sim na parte das despesas administrativas.
forstå mig rigtigt, jeg vil ikke medtage eurojust i rådets budget, men under administrationsudgifter.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
como agricultor, sinto-me muito satisfeito ao constatar que sou capaz de me entender com uma advogada de berlim, o que é bastante significativo.
fr. oddy har fuldstændig ret: dette er en frivillig ordning og en valgmulighed, og det bør ses som en mulighed til fordel for erhvervslivet og arbejdstagerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
caro colega, creio que me entendeu mal há pouco.
hr. ferber, jeg tror, de misforstod mig før.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pois, sendo livre de todos, fiz-me escravo de todos para ganhar o maior número possível:
thi skønt jeg er fri over for alle, har jeg dog gjort mig selv til tjener for alle, for at jeg kunde vinde des flere.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fizeram-me várias perguntas sobre responsabilidade e credibilidade democráticas.
fra ferrero-waldner, vil de venligst besvare hr. macartneys spørgsmål.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fizeram-me várias perguntas sobre responsabilidade e credibilidade democráticas.
der blev stillet forskellige spørgsmål om den demokratiske ansvarlighed og troværdighed.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
por exemplo, fizeste-me uma pergunta sobre o transporte dos animais.
ganske vist kan uddybningen af det indre marked på den anden side give os meget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fizeram-me uma pergunta específica e uma outra retórica a que regressarei.
jeg fik stillet et konkret spørgsmål samt et retorisk spørgsmål, som jeg vender tilbage til.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
há depois outras formas de reduções de preços que não são propriamente descritas como reduções de preços, não sei se me entendem.
tilstedeværelsen af alt for store lagre gør vore drøftelser mindre klare, uden at man af den grund analyserer årsagen til disse overskud, og uden at man tager hensyn til de bestræbelser på at holde dem nede, der har været udvist i to år, uden hvilke udgifterne ville have været på ca. 4 mia ecu ekstra. stra.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
custa-me entender como é que o chamado mundo civilizado, responsável por tantos progressos científicos e tecnológicos, não consegue acabar com esse confronto sangrento, que já provocou tantas mortes e que deixará a sua terrível marca em numerosos feridos e órfãos.
jeg mener oprigtigt, at vi i parlamentet i dag bevidst gør os skyldige i eftergivenhed, og de europæiske regeringer gør sig skyldige i et fuldstændigt hykleri, idet de ikke ser deres nationale interesser tjent ved at blive inddraget yderligere i at standse blodbadet og mordet på uskyldige kvinder og bøm i det tidligere jugoslavien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haveria motivos suficientes para o criticar, diga-se de passagem, mas o senhor deputado não me entendeu bem.
og vores spørgsmål er: hvornår vil det ske?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por favor, não me entendam mal, mas os países industriais do ocidente não devem assumir atitudes de superioridade relativamente à turquia.
de må ikke misforstå mig, men de vestlige industrinationer bør ikke føle sig bedre end tyrkiet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
barrera i costa (arc). - (fr) senhor presidente em exercício, agradeço a sua resposta, mas constato que não consegui fazer-me entender.
jeg antager, al det ærede medlem kommer fra del forenede kongerige, hvis valgsystem som bekendt er baseret på flertalsvalg, som visi gør det svært for mange små partier at opnå repr sentation i parlamentet. i meget lang tid var der kun to partier i england.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c. flesch: repito, a internet não estabelece o uso de uma língua determinada. nada me impede de conversar em luxemburguês na internet só que, provavelmente, pouca gente me entenderá.
eur-op news: er der efter deres mening en risiko for, at borgerne i eu bliver delt op i »de, som er orienteret« og »de, som ikke er orienteret« efterhånden som kommissionen i stigende grad anvender internet til at viderebringe information ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.