You searched for: nossa noite (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

nossa noite

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

noite

Danska

nat

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Portugisiska

a nossa intervenção desta noite é, portanto, muito oportuna.

Danska

vor intervention her i aften kommer derfor meget betids.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

as reformas da nossa política de pesca, que estamos a discutir aqui, esta noite, são muito importantes.

Danska

de reformer af vores fiskeripolitik, vi diskuterer i aften, er meget vigtige.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a nossa proposta, aprovada ontem à noite, está neste mo mento sobre a mesa do parlamento europeu e do conselho.

Danska

europa-parlamentet har i sin beslutning af 31. marts 1998 stillet adskillige betingelser i forbindelse med decharge procedurens anvendelse for finansåret 1996.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a nossa proposta, aprovada ontem à noite, está neste momento sobre a mesa do parlamento europeu e do conselho.

Danska

vores forslag, som blev godkendt i går aftes, er nu sendt videre til parlamentet og rådet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o senhor deputado rehder põe em causa numerosos aspectos importantes, e as suas observações merecerão certamente a nossa concordância esta noite.

Danska

man kan ikke bare sige: alle sektorer skal have en lige stor procentdel af landbrugsbudgettet. dette er en beregningsmåde, jeg ikke er enig i.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o senhor deputado rehder põe em causa numerosos aspectos importantes, e as suas observações merecerão certamente a nossa concordância esta noite.

Danska

hr. rehder tager mange vigtige spørgsmål op, og dem kan vi uden tøven give os i kast med her i aften.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

aquilo que se passou ontem à noite no parla­mento foi vergonhoso para a nossa reputação.

Danska

parlamentets møde foregik på i aftes, var beskæmmende for vort omdømme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

largamente a meia-noite, a menos que muitos dos nossos colegas se ausentem.

Danska

afde tidligere anførte grunde er ændringsforslag nr. 1,9, 16 og 21 problematiske.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o nosso grupo irá, esta noite, debater a questão e definir a sua posição.

Danska

vores gruppe vil drøfte dette her i aften, og vi vil da indtage en holdning til det.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

no entanto, não lhe poderei dizer esta noite qual a nossa decisão final a este respeito.

Danska

da det her drejer sig om samarbejde mellem to fiskale myndigheder, antager jeg, at man temmelig hurtigt må kunne finde ud af, om der her er tale om falske eller forkerte numre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

até hoje à noite, as propostas de alteração e os documentos não ti nham sido postos à nossa disposição.

Danska

i overensstemmelse med konklusionerne fra det europæiske råds ekstraordinære møde i dublin den 28. april 1990 er der ikke fastsat særlige finansielle ydelser til at lette ddr's tiltrædelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ora, durante este período, coloquei a mim mesmo uma questão que é pertinente para o nosso tema desta noite.

Danska

man ønsker, at de produkter, som er særligt arbejdskraftskrævende, skal beskattes lidt mindre ved hjælp af den di rekte beskatning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

primeiro, a necessidade de melhorar o funcionamento das nossas instituições, na sequência da famosa noite de nice.

Danska

for det første skulle vi forbedre eu-institutionernes måde at fungere på som et resultat af den famøse nat i nice.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

com essa informação, esperamos poder apresentar a questão ao nosso grupo esta noite e depois votar favoravelmente. velmente.

Danska

her håber jeg på et godt fremtidigt samar bejde med kommissionen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por conse guinte, ontem à noite, decidiu-se na nossa reunião que solicitaríamos aos nossos colegas que rejeitassem a

Danska

det er vigtigt, fordi det giver et falsk billede af hele idéen om subsidiaritet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

diz-se frequente mente que o parlamento é ineficaz, mas, esta noite, há que lhe prestar a nossa homenagem.

Danska

ingen bør tolerere den uvidenhed og de vildledende oplysninger, der giver næring til omfattende følelsesmæssig og psykisk grusomhed mod aids-ramte og deres familier. lier.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o nosso grupo ficou dividido na votação ontem à noite e tenho a certeza que ficará dividido na votação de quinta-feira.

Danska

vores gruppe stod splittet ved afstemningen i går aftes, og jeg er sikker på, at vores gruppe vil stå splittet ved afstemningen på torsdag.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, caros colegas, senhor comissário, esta noite, os alimentos estão de novo em destaque na nossa ordem do dia.

Danska

hr. formand, kære kolleger, hr. kommissær, i aften spiller fødevarer igen en fremtrædende rolle på vores dagsorden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhora presidente, senhor comissário, não quero atribuir-lhe as culpas pelo facto de a sala estar vazia, esta noite. a culpa é nossa.

Danska

fru formand, hr. kommissær, jeg vil ikke give dem skylden for, at mødesalen er tom i aften, det er vores skyld.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,825,213 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK