Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
seja o que for que amanhã decidamos, terá de ser um todo coerente.
den er en sygdom, en perversion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de que amanhã será melhor.
den anden grund er den græske grund.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daí o meu pedido de que, amanhã, o relatório seja rejeitado.
jeg beder dem derfor forkaste betænkningen i morgen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
parece que amanhã foi boa…
hvor mange skal du have?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eis o que o meu grupo tentará defender através do voto que amanhã expressará.
dette synspunkt vil min gruppe forsøge at forsvare ved den kommende afstemning.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
espero que amanhã isso não aconteça. teça.
jeg håber ikke, det vil gå sådan i morgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
romano prodi dizlhes que amanhã será como ontem.
til dem siger hr. prodi: i morgen, det er ligesom i går.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
há ainda mais alterações, que amanhã iremos votar.
angående deres tvivl om muligheden for at finansiere udvidelsen vil jeg gerne sige, at den samlede pakke agenda 2000 er finansieret omhyggeligt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creio que amanhã e depois iremos também falar dela.
så vidt jeg ved, skal vi også behandle den i morgen og i overmorgen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
esperamos que amanhã os senhores deputados a possam votar favoravelmente.
vi håber, at de kan stemme for det i morgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apoio totalmente o que o meu colega sir christopher prout disse, ou seja, que amanhã é que é altura de debater estas matérias.
det ville være bedre at tænke sig om. men jeg må sige, at jeg er bekymret over de mørkets kræfter, der er på spil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que, amanhã, o parlamento possa subscrever unanimemente este relatório.
man burde i denne forbindelse have benyttet tillægsprotokollen til schengenaftalen, som er en slags laboratorium.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É por isso que, amanhã, voltaremos a apresentar alterações no plenário.
derfor stiller vi igen i morgen ændringsforslag i plenarforsamlingen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É possível que amanhã, durante a votação, ainda venham a ter razão.
de kan måske i morgen få ret ved afstemningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e o mais importante, diria eu, o que deve sair de uma resolução severa que amanhã deveremos votar sobre a questão do kosovo, é a mensagem ao povo sérvio.
jeg mener selvfølgelig også, at anvendelsen af militær magt, som man er kommet ind på i diskussionen her, ikke i sig selv automatisk kan føre til en løsning af de politiske problemer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É o que fizemos neste domínio, e a decisão que amanhã vamos tomar será seguramente a decisão correcta, apontando o caminho a seguir no futuro.
det har vi således også sørget for på dette område, og vi vil helt sikkert træffe den rigtige beslutning i morgen, som vil vise vejen ind i fremtiden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
senhor presidente, peço-lhe que, amanhã de manhã, nos comuni-
jeg tror i denne henseende, at det er vigtigt, at vi ligeledes arbejder for, at vores forskellige institutioner og rådet kan danne fælles fodslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seja o que for que pensem desta directiva, peço-vos que amanhã apoiem a minha alteração, que levanta a proibição de fabrico para exportação para fora da ue.
uanset deres holding til dette direktiv, beder jeg dem om at støtte mit ændringsforslag i morgen, som fjerner forbuddet mod produktion af varer, som skal eksporteres til lande uden for eu.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
as coisas evoluem de tal forma rapidamente que, amanhã, vai ser necessário reajustar alguns elementos dá política, o que não exclui, penso eu, que possamos fazer um esforço nos próximos meses.
så står man over for det problem, at man i 1999 er nødt til at finansiere de olieholdige frø to gange: for det første for det år, hvor der blev foretaget en overførsel, og for det andet for det løbende budgetår 1999. dette tillader budgettet imidlertid ikke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presidente. — informarei a mesa alargada do assunto, mas apelo já à assembleia para que amanhã, quando votarmos os pedidos de urgência, tenha em devida conta o que acaba de aqui ser dito.
formanden. — jeg vil tale med det udvidede præsidium om det, men vil først appellere til forsamlingen om i morgen, når vi træffer afgørelse om anmodningen om uopsættelighed, at tage tilbørligt hensyn til det, der lige blev sagt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.