You searched for: o que quer dizer tudo separado (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

o que quer dizer tudo separado

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

percebo o que quer dizer.

Danska

jeg forstår, hvad de siger.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o que quer dizer o quê?

Danska

og hvad betyder så det?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

presidente. ­ percebo o que quer dizer.

Danska

formanden. ­ jeg forstår, hvad de siger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas o que quer dizer «intervenção externa»?

Danska

men hvad vil »indblanding udefra« egentlig sige?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

compreendo o que quer dizer, senhor presidente.

Danska

jeg tager deres ord til mig, hr. formand.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

isto é o que queria dizer.

Danska

får information på arbejdspladserne?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o que quero dizer com isto?

Danska

hvad mener jeg med det?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

o que quer dizer que a segurança no mar fica comprometida.

Danska

det betyder, at sikkerheden til søs kommer i klemme. vi har oplevet mange eksempler på dette, bl.a. i deres eget land, hr. formand, hvor den eneste tilstedeværende slæbebåd var kinesisk, og hvor en kinesisk restauratør måtte hentes for at kommunikere med den båd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o que quer dizer que a segurança no mar fica comprometida.

Danska

det betyder, at sikkerheden til søs kommer i klemme.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o que quer dizer com: «queremos analisar o problema»?

Danska

(formanden afbryder taleren.) ved sagen?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o que queremos dizer com coesão territorial?

Danska

så hvad forstår vi med territorial samhørighed?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eis o que queria dizer relativamente à forma.

Danska

det var formen, som jeg mener er vigtig.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

que quero dizer com isto?

Danska

hvad ønsker jeg at udtrykke hermed?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o que quero dizer com isto, senhores deputados?

Danska

et afsnit af særlig interesse i hele union er det om be kæmpelse af svig.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

flynn. - (en) compreendo o que quer dizer, senhor presidente.

Danska

van den broek, medlem af kommissionen. - (nl) dette drejer sig også om spørgsmål i forbindelse med den europæiske investeringsbanks rolle i denne helhed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

era tudo o que queria dizer e fico-me por aqui.

Danska

jeg vil gerne have et svar fra ham.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e o que queremos dizer com cidades estatisticamente consideradas?

Danska

og hvad mener vi med byer set ud fra et statistisk synspunkt?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

os neerlandeses aqui presentes compreenderão o que quero dizer.

Danska

nederlænderne her vil udmærket forstå mig.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eis o que queria dizer sobre a parte previsível. vel.

Danska

jeg har den opfattelse, at den definition, som vor betænkning giver, er den eneste rigtige.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eis, pois, o que queria dizer em relação à avaliação.

Danska

det var alt med hensyn til evalueringen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,025,465,654 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK