Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
observations soumises par les autorités françaises
observations soumises par les autorités françaises
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
modelo das observações (observations model)
observationsmodel (observations model)
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iv. observations made by the uk government as well as third parties
iv. observations made by the uk government as well as third parties
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la politique monétaire dans le cadre du marché commun - observations préliminaires
la politique monétaire dans le cadre du marché commun - observations préliminaires
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
observações especializadas (specialised observations) (especificadas no ponto 0 do anexo i)
specifikke observationer (specialised observations) (angivet i punkt 7.4 i bilag i)
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les parties intéressées ont été invitées à présenter leurs observations sur le projet d'aide à compter de cette date.
les parties intéressées ont été invitées à présenter leurs observations sur le projet d'aide à compter de cette date.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle a transmis par lettres des 13 et 16 janvier et des 5 et 21 février 2003 leurs observations à la france en lui donnant la possibilité de les commenter.
elle a transmis par lettres des 13 et 16 janvier et des 5 et 21 février 2003 leurs observations à la france en lui donnant la possibilité de les commenter.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d'un mois à compter de la date de cette publication.
tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d'un mois à compter de la date de cette publication.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tous les intéressés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d'un mois à compter de la date de cette publication."
tous les intéressés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d'un mois à compter de la date de cette publication."
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
observations -medidas a tomar -observações -medidas a tomar -observações -medidas a tomar -
bemærkninger -foranstaltninger, der bør træffes -bemærkninger -foranstaltninger, der bør træffes -bemærkninger -foranstaltninger, der bør træffes -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ligação a um documento externo que fornece outras informações sobre um modelo de dados conforme à norma iso 19156 sobre “observations and measurements” utilizada para o armazenamento ou intercâmbio das observações e medições adquiridas.
link til et eksternt dokument med yderligere informationer om en datamodel i overensstemmelse med iso 19156 »observations and measurements«, der anvendes til at lagre eller udveksle de opnåede observationer og målinger.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
33. par la présente, la commission avise la belgique qu'elle informera les intéressés par la publication de la présente lettre et d'un résumé de celle-ci au journal officiel de l'union européenne. elle informera également les intéressés dans les pays de l'aele signataires de l'accord eee par publication d'une communication dans le supplément eee du journal officiel, ainsi que l'autorité de surveillance de l'aele, en lui envoyant une copie de la présente. tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d'un mois à compter de la date de cette publication.%quot%
33. par la présente, la commission avise la belgique qu'elle informera les intéressés par la publication de la présente lettre et d'un résumé de celle-ci au journal officiel de l'union européenne. elle informera également les intéressés dans les pays de l'aele signataires de l'accord eee par publication d'une communication dans le supplément eee du journal officiel, ainsi que l'autorité de surveillance de l'aele, en lui envoyant une copie de la présente. tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d'un mois à compter de la date de cette publication."
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering