Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vigie com regularidade os seus seios
regelmæssig brystundersøgelse
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posso ver os meus filhos e tratar deles?
kan jeg fortsat se mine børn og passe dem?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pelo que posso ver, irá ser difícil, mas caso estejam concluídas, como se fará?
så vidt jeg kan se, bliver det vanskeligt, men hvis det lykkes, hvordan vil man så gøre?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ao que posso ver, a constituição não é compatível com a maioria das constituições nacionais da comunidade.
forfatningen vil efter alt at dømme stride mod de fleste nationale forfatninger i fællesskabet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
. senhor presidente, senhoras e senhores deputados, posso ver à minha direita um quadro impressionante.
hr. formand, kære kolleger, det er et imponerende billede, man kan se til højre for mig.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
creio que o senhor deputado schulz reconhece ser este o caso e posso ver que ele abana a cabeça em sinal de concordância.
jeg er overbevist om, at hr. schulz erkender, at det er tilfældet i denne sag, og jeg kan faktisk se, at han nikker samtykkende.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todas elas indispensáveis para que as mulheres possam ver totalmente respeitados os seus direitos humanos.
de er alle uundværlige for, at kvinder fuldt ud kan udnytte deres menneskerettigheder.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se o parlamento me der dez minutos posso ver-me obrigado, a propósito do debate que se faz, a renunciar à palavra.
hvis par lamentet giver mig ti minutter, kan jeg se mig nødsaget til på baggrund af den forhandling, der føres, at give afkald på at få ordet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
talvez, também se pudesse seguir a intervenção do sr. patterson - não posso ver o outro lado, o quadro dos oradores.
det er ganske enkelt for dårligt af kommissionen at gennemtvinge en 90 mm maskestørrelse for fiskere i vestskotland uden først at finde ud af, hvilken virkning det vil få for dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
den elskelige hind, den yndige gazel; hendes elskov fryde dig stedse, berus dig altid i hendes kærlighed!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que possamos ver publicado o resultado desse in quérito.
jeg håber, at vi vil kunne få det at se.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas talvez se possa ver as coisas de uma forma ainda mais positiva.
men måske kan man se det på en endnu mere positiv måde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
decisores possam ver que as preocupações específicas das pme foram levadas na devida consideração.
at erhvervslivet vil blive påvirket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carregue em return, para que possa ver algo como a imagem abaixo na janela principal.
tryk på returtasten, så bør du se noget som ligner billedet nedenfor i hovedvinduet.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
receio que o parlamento se possa ver envolvido numa cause célèbre juntamente com a comissão.
jeg har følelsen af, at dette parlament kunne blive involveret i en cause célèbre med kommissionen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
abre todos os ramos da árvore de ficheiros para que possa ver todos os ficheiros e pastas. veja a secção.
Åbner alle grene i filtræet så du kan se alle filer og alle mapper. se.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apresentámos ideologias em vez de fazer, de forma palpável, algo que se possa ver no próprio terreno.
vi har indført ideologier i stedet for konkret at gøre det, som man kan erkende på jordbunden selv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estes dispositivos devem ser instalados de maneira que os passageiros os possam ver facilmente e aceder-lhes sem terem de passar por uma porta interior.
disse anordninger skal installeres, hvor passagererne let kan se dem og nå dem uden at skulle gå gennem en indvendig dør.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que possamos ver um aumento significativo das ajudas da ue a uma educação de boa qualidade, à educação de mulheres e jovens raparigas.
jeg håber, at vi vil komme til at se en væsentlig forhøjelse af eu' s bidrag til uddannelse af høj kvalitet- uddannelse af kvinder og piger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
carregue neste botão para ampliar o gráfico do livre/ ocupado, para que possa ver a duração completa do evento no mesmo.
klik på denne knap for at forstørre ledig- optaget skemadiagrammet så du kan se begivenhedens hele omfang.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: