Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu não sou pescadora.
næstformand
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não sou a favor!
det går jeg ikke ind for!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eu não sou o poder executivo.
jeg er ikke den udøvende magt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
como sabem, eu não sou jurista.
nu er jeg ikke jurist, som de jo ved.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eu não sou o serviço de tradução do parlamento.
og jeg er ikke parlamentets oversættelsestjeneste. men det vil kunne løses, håber jeg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eles não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.
de ere ikke af verden, ligesom jeg ikke er af verden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cara senhora comissária, eu não sou a favor de planos.
kære fru kommissær, jeg er ikke begejstret for planer.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
... que é uma coisa que eu não sou, que apoiasse o senhor gummer!
... — hvilket jeg bestemt ikke er — at støtte hr. gummer!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não sou nenhum meio juiz do tribunal europeu de justiça e não quero nunca vir a sêlo!
desværre er dette arbejde, som efter min mening er udviklet og gennemført på en konstruktiv og progressiv måde i denne valgperiode, blevet tilsløret af en spærreild af kritik i alle med lemsstater i de seneste år.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para terminar, gostaria de deixar claro que eu não sou «o mau da fita».
lad det til sidst stå helt klart, at jeg ikke er skurken i filmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não sou nem a favor da despenalização nem a favor da penalização. devemos ser a favor de atacar radicalmente o fenómeno.
den psykiske afhængighed er stor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não estou a falar em favor da indústria, porque ela defende o vosso desejo. eu não sou a favor!
tilpasningen af antallet af kommissærer er imidlertid stadig genstand for diskussion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"eu não sou feminista, mas sempre quero escrever sobre mulheres em minhas histórias", ela diz.
“jeg er ikke feminist, men jeg vil altid gerne skrive om kvinder i mine historier.” fortæller hun.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jeová, outro grupo religioso — e eu não sou testemunha de jeová —, que também tem tido problemas.
dury og at borgerne får mulighed for at drage fuld fordel af det indre marked og af de ydelser, som de er berettiget til?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não consegui fazer isso: ou eu não sou um bom deputado, senhor comissário vitorino, ou o senhor é um bom comissário.
det er ikke lykkedes mig, så enten er jeg ikke et godt parlamentsmedlem, hr. kommissær, eller også er de en dygtig kommissær.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
como deputado ao longo de muitos anos, conheço muitíssimo bem as regras do debate parlamentar; não se pode ser susceptível, e eu não sou susceptível.
som parlamentariker igennem mange år kender jeg udmærket vilkårene for parlamentarisk debat, og man skal ikke være sart, og jeg er ikke sart.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas eu não sou daqueles, senhor presidente de lors, que acusam a comissão de não defender suficientemente o parlamento. a sua argumentação, esta manhã, foi convincente.
i forlængelse af det, jeg netop har sagt, vil jeg gerne understrege, at det europæiske råd på det uformelle møde i luxembourg den 8. april 1991 fast holdt, at det først og fremmest tilkommer staterne i golfregionen at træffe afgørelsen om deres egne sikkerhedsarrangementer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se aceitarmos todas as sobre cargas que se pretende impor na agricultura e deixar mos a questão da importação - e eu não sou nenhum adepto do proteccionismo - executamos uma política injusta.
jeg har meget omhyggeligt bemærket mig de synspunkter, der er kommet til udtryk,og jeg vil over for rådet, når det genoptager mødet på lørdag, redegøre for mit besøg her og de bekymringer, der er givet udtryk for.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
também eu não sou, de forma alguma, um especialista em questões relacionadas com aquilo que é nocivo ou com aquilo que é inócuo para a saúde, pois a minha formação é jurídica.
jeg er naturligvis heller ikke ekspert i bedømmelse af sundhedsmæssige skader eller i, om noget er uden risiko for sundheden, men jeg er jurist af uddannelse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eu não sou aqui notário, eu não sou aqui membro de um órgão de registo, eu não estou aqui para absolver os factos consumados: eu estou aqui para ajudar a criar o direito e a história futura da europa e do mundo.
jeg er ikke notar, jeg er ikke medlem af et registreringsorgan, jeg er ikke her for at tilgive fuldbyrdede handlinger. jeg er her for al hjælpe til at skabe lov og ret, og europas — og verdens — fremtidige historie. derfor kan jeg ikke underskrive en model, som jeg synes er så alvorlig for vor mission her i salen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.