Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
e quem fica com a minha filha?
og hvem skulle tage sig af min datter?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
superarei este dilema com a minha abstenção.
hvorfor det?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porém, com a minha pergunta pretendia saber
derfor vil de forslag jeg fremsætter med henblik på
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
podem contar com a minha total fidelidade.
de kan regne med min fuldstændige trofasthed.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
penso que está absolutamente de acordo com a minha.
når man ser på situationen i albanien og ser, hvorledes situationen dér tilspidses, er det efter min mening bestemt ikke en tilstand, der overbeviser om, at situationen i ko sovo kan blive bedre. dér skærpes situationen mere og mere med det socialistiske styre, som allerede har temmelig fascistiske tendenser og virkelig er ved at blive problematisk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
penso que está absolutamente de acordo com a minha.
jeg tror, at den er i overensstemmelse med min.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vou terminar, senhor presidente, com a minha conclusão.
hr. formand, jeg slutter med min konklusion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como já referi, tenho alguns problemas com a minha acta.
som jeg siger, har jeg nogle problemer med min protokol.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
merz e dos direitos dos cidadãos, também com a minha participação.
bettini endelig findes der praktisk taget ingen parkeringsmuligheder for journalisterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como é evidente, não esteve de acordo com a minha proposta.
det var han selvfølgelig ikke indforstået med.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
«com a minha longa experiência de professor, pre cisava de estímulos novos.
»jeg har mange års erfaring som lærer og havde brug for ny inspiration.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a minha última observação tem a ver com a prudência.
min sidste kommentar handler om forsigtighed.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a minha primeira preocupação relaciona-se com a moeda.
men et spørgsmål trænger sig på: hvad er årsagen til denne situation? denne situation skyldes efter min mening medlemsstaternes strenge sparepolitik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a minha segunda observação prende se com a convenção.
min anden bemærkning vedrører konventet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a minha segunda questão prende-se com a migração.
mit andet spørgsmål vedrører migrationsområdet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a minha pergunta está relacionada com a do senhor deputado smith.
mit spørgsmål har forbindelse med hr. smiths spørgsmål.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a minha segunda observação relaciona-se com a conferência de bona.
en anden bemærkning gælder konferencen i bonn.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a minha relação com a política regional é uma longa história, explica.
regionalpolitikken og mig - det er en lang historie, forklarer han.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senhora presidente, como disse a minha cara colega guinebertière, o fundo de garantia não é novidade no parlamento europeu.
fru formand, som min kære kollega fru guinebertière nævnte, er garantifonden ikke noget nyt for parlamentet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e por isso mesmo que eu interpreto, e julgo que devemos interpretar, desta maneira positiva o acordo realizado e quero disso esclarecer a minha cara colega van bladel.
der er derfor, at jeg fortolker og mener, at vi bør fortolke den undertegnede aftale på denne positive måde, og det vil jeg gerne oplyse min kære kollega van bladel om.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: