Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
têm-me feito muitas vezes uma pergunta a que eu não sei responder.
jeg får ofte et spørgsmål, som jeg ikke kan svare på.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
para mim, não tem sentido fixar uma data quando não sei o que é que vai estar em jogo por detrás e, sobretudo, o que é que vai estar em jogo em termos económicos.
jeg mener ikke, det giver nogen mening at fastsætte en dato, når vi ikke ved, hvilke problemstillinger der er forbundet med sagen, især på det økonomiske område.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não tem sido um debate aberto e, na verdade, não sei porque é que nós, os restantes deputados, comparecemos, se a senhora presidente conduz os trabalhos desta maneira.
det har ikke været en åben debat, og jeg ved virkelig ikke, hvorfor resten af os møder op, hvis de vil lede møderne på denne måde. det er ikke i parlamentets interesse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a maior parte dos meus interlocutores respondem-me: não temos que nos ocupar disso, é a evolução natural da economia que o fará.
det samme gælder i forbindelse med andre forslag, af hvilke jeg kun kort vil nævne ét, nemlig den såkaldte tendensbeskyttelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.