Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voce nao entende nada em portugues
you do not understand anything in portuguese
Senast uppdaterad: 2013-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em português
portugisisk
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
em português:
på portugisisk:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
- em português:
- paa portugisisk:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cooperar em português
samarbejde på portugisisk
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu falas esperanto?
taler du esperanto?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em português: biológico.
på portugisisk:biológico
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ficheiros de dados em português
portugisiske datafiler
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em português restituição inferior a 1000 eur
på portugisisk restituição inferior a 1000 eur
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em português: «para incubação»
på portugisisk: »para incubação«
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até aqui não há a euronews em português. guês.
indtil nu er euronews ikke udsendt på portugisisk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(*) este texto não se encontra disponível em português
(*) denne tekst findes ikke på dansk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
as publicações disponíveis em português são indicadas só nessa língua.
hvis en publikation fås på dansk, er kun den danske titel medtaget i kataloget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e, entre as entradas em neerlandês e em português:
og mellem teksten på nederlandsk og på portugisisk:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
denominação do produto inclui a denominação do produto em português e na língua original
produktnavn herunder produktnavn på engelsk og på originalsproget.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
joão miguel, que escreve para o global voices em português, fala sobre como alguns blogueiros egípcios mencionados em posts foram mortos ou detidos no ano passado.
jean-miguel, skribent for global voices på portugisisk, taler om, hvordan egyptiske bloggere, der blev nævnt i indlæg, nogle gange blev dræbt eller tilbageholdt sidste år.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
para obter informaÇÕes e publicaÇÕes em portuguÊs sobre a uniÃo europeia, contacte:
oplysninger og publikationer om eu pÅ dansk fÅs ogsÅ hos:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a este tipo de atitudes chama-se, em português, hipocrisia.
den slags holdninger kalder man hykleri.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
permitam-me que dirija ainda algumas palavras em português ao nosso comissário:
lad mig også rette et par sætninger til vor kommissær på portugisisk:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
em português verificação de concordância regulamento (ce) n.o 800/1999
på portugisisk verificação de concordância regulamento (ce) n.o 800/1999
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: