Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
há que considerar sem falta as possibilidades fiscais, mesmo que essa transformação possa satisfazer apenas um critério.
we should most definitely look at the fiscal options, even if the conversion only meets one criterion.
ele tenta convencer catherine a sair com ele mas ela recusa, alegando que lhe falta amor próprio e não sabe amar ninguém.
bobby tries to persuade catherine to go away with him, but she declines, believing robert does not love himself or anything at all.
informe o seu médico sem falta se estiver grávida, se pensar que pode estar grávida ou se estiver a planear uma gravidez.
be sure to tell your doctor immediately if you are pregnant, think you may be pregnant, or if you are planning to become pregnant.
a união deve garantir, sem falta, que as suas próprias deficiências de funcionamento não sejam o obstáculo mais difícil ao alargamento.
the union must make absolutely sure no bottlenecks in the enlargement process arise through its inability to function properly.
5.24 o anexo ii deve igualmente ser revisto, mas essa revisão deve ser abrangente e incluir sem falta todas as partes envolvidas.
5.24 annex ii also needs to be revised, but this revision should be comprehensive, and absolutely must involve all parties concerned.