You searched for: canalização dos fundos destinados (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

canalização dos fundos destinados

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

defende o aumento dos fundos destinados às associações de consumidores

Engelska

call for an increase in funding for consumer associations

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

fundos destinados ao afeganistão (

Engelska

budgetary control of eu funds in afghanistan (

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

contribuiçã o dos fundos estruturais*

Engelska

assistance from the structural funds*

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

não chegámos a acordo sobre o montante dos fundos destinados à pesc.

Engelska

we did not make an agreement on what the amounts are for the cfsp.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

configuração dos separadores

Engelska

banner settings

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

o cese advoga o aumento da percentagem dos fundos destinados à educação e à investigação.

Engelska

the eesc is in favour of increasing the percentage of funds earmarked for education and research.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

aumentar os fundos destinados a converter os hereges

Engelska

increase funding to convert the heretics

Senast uppdaterad: 2012-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

origem dos fundos destinados à formação, em 1977, 1982 e 1983 125 26.

Engelska

source of training funds 1977, 1982, 1983.26.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

"fundos destinados a cobrir a estada no território

Engelska

"funds to cover the stay in the territory

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

a comissão propõe a triplicação dos fundos destinados ao clima no novo programa.

Engelska

the commission proposes to triple the funds for climate in the new programme.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

este instrumento concede fundos destinados a provocar as deslocalizações.

Engelska

this instrument grants funds which are designed to lead to relocations.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

a parte fundamental dos fundos destinados à investigação são agora distribuídos numa base competitiva,

Engelska

the main bulk of research funds now distributed on a competitive basis,

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

objecto: redução dos fundos destinados ao comité paritário dos transportes rodoviários da dg v

Engelska

subject: reduction of funding to the joint committee on road transport (dg v)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

nessa condição, puderam obter mais de 60 % dos fundos destinados à assistência técnica.

Engelska

as such, therefore, they were able to obtain more than 60 % of the technical assistance appropriations.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

• assegurar uma gestão mais simples e mais flexível dos fundos destinados ao desenvolvimento urbano;

Engelska

under the jessica initiative, the managing authorities would be able to:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

em princípio, a gestão dos fundos destinados ao desmantelamento devia ser da competência das autoridades nacionais.

Engelska

we knew then that this would involve a loss of production capacity, a shortage that slovakia would have to meet with new investment and imports.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

a primeira dessas propostas centra-se especialmente na questão dos fundos destinados ao desmantelamento nuclear.

Engelska

the first of them focuses specifically on the issue of funds for nuclear decommissioning.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

foi denunciada aqui nesta assembleia a preocupante (uminuição dos fundos destinados às pouticas de cooperação ao desenvolvimento.

Engelska

parliament strongly criticized the disturbing cutback in funds earmarked for development policy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

a redução orçamental dos fundos destinados às redes transeuropeias e dos fundos estruturais não apoia a luta contra o desemprego.

Engelska

the budget reduction in funds allocated to transeuropean networks and structural funds is not a step in the direction of the fight against unemployment.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Altiereslima

Portugisiska

qual foi o montante dos fundos destinados pelos estados-membros ao financiamento das diferentes operações militares através deste mecanismo?

Engelska

how much funding from the member states has been used to fund the various operations through this system?

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,740,191,985 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK