You searched for: explicado quanto ao conteúdo (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

explicado quanto ao conteúdo

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

quanto ao conteúdo:

Engelska

contents

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

isto quanto ao conteúdo.

Engelska

i put it to the vote.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas quanto ao conteúdo?

Engelska

but what is the substance?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

3.2 quanto ao conteúdo:

Engelska

3.2 as regards content:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quanto ao conteúdo do acto impugnado

Engelska

the content of the contested act

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

segunda questão, quanto ao conteúdo.

Engelska

the second issue concerns the content, and we have had occasion to say this in the brussels mini-session.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quanto ao conteúdo da decisão impugnada

Engelska

content of the contested decision

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

um segundo ponto, quanto ao conteúdo.

Engelska

there must be reasons for what happened.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a validação foi realizada quanto ao conteúdo.

Engelska

validation was performed according to the content.

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

É tudo, quanto ao conteúdo dogmático das cartas.

Engelska

that is all the dogmatic content of the messages.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

o comité da educação acordara quanto ao conteúdo.

Engelska

the education committee had agreed its contents.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

qual a sua opinião quanto ao conteúdo da carta?

Engelska

what are the commission 's views on the substance of the charter?what type of rights will the charter set out (economic, social and cultural) ?

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

o conselho manifestou o seu acordo quanto ao conteúdo:

Engelska

the council agreed on the content of:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

mas temos grandes reservas quanto ao conteúdo desta lei.

Engelska

but we have great reservations about the substance of this act.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quanto ao conteúdo, não nos sentimos orgulhosos com o resultado.

Engelska

we are not proud of the result in terms of the content.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

permitam-me que refira alguns aspectos quanto ao conteúdo.

Engelska

let me say something about their content.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

em segundo lugar, quanto ao conteúdo do projecto de directiva.

Engelska

secondly, because of the content of the proposal for a directive.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quanto ao conteúdo do relatório: a proposta prevê duas decisões.

Engelska

as for the content of this report, the proposal contains two decisions.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quanto ao conteúdo: necessitamos de limitar e de orientar a imigração.

Engelska

as regards content, we need to limit and control immigration.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quanto ao conteúdo do acordo, este enquadra-se nos parâmetros habituais.

Engelska

the content of the agreement is like the others.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,740,548,283 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK