Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
manda outra foto
i saw your picture you look very beautiful
Senast uppdaterad: 2022-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
outra foto
nice pic
Senast uppdaterad: 2020-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
outras fotos da inundação estão disponíveis aqui e aqui.
other pictures of the flood available here and here.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
as outras fotos são da minha avó que está muito doente.
the other pictures are of my very ill grandmother.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pode experimentar com outras fotos, por exemplo, com um retrato.
you can experiment with other photos, for example, with a portrait.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
posso ter outra foto sua
may i have another picture of you
Senast uppdaterad: 2020-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
essa não é a outra foto querida
not this the other photo honey
Senast uppdaterad: 2022-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mas vc fez alguns vídeos no grupo, me manda outros links do grupo que vc tem urselfi
but u did some videos in the group, send me other group links u have yourself
Senast uppdaterad: 2023-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por exemplo, com outra foto:
for example, take another photo:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
envie-me qualquer outra foto, querida
send me any other photo honey
Senast uppdaterad: 2021-06-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nesta outra foto você vai ver como é que os ovos trico .
in this other picture you will see how we tricho eggs .
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
eu ja vi todas a sua foto e eu queria ver de novo sera que vc pode mandar outro
i've seen all your picture and i wanted to see again will you can send another
Senast uppdaterad: 2016-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
você deveria ter me enviado a outra foto com as mãos no bolso que é muito claro querida
you should have sent me the other photo with your hands in the pocket that is very clear honey
Senast uppdaterad: 2023-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
assim, temos outra foto. esta aqui. gosto muito desta foto.
so, there's another picture. here, this one. i really do like this picture.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ela atribuiu outra foto e deixa uma impressão de seus lábios com batom no espelho antes que ela vá para a festa na piscina.
she attaches another photo and leaves a lipstick impression of her lips on the mirror before she goes to the pool party.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a tarefa de tombaugh foi fotografar o céu noturno e depois de duas semanas tirar outra foto, e então examinar os pares de fotos para ver se houve movimento de algum objeto.
tombaugh's task was to systematically image the night sky in pairs of photographs, then examine each pair and determine whether any objects had shifted position.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais tarde, outras fotos das filmagens foram publicadas em vários portais e elas mostraram gaga com batom azul e um romper de couro com vários dançarinos, em um vestido de manga comprida vermelha com ombreiras, um disco de metal como chapéu e um chapelão preto.
later, other photos of the filming were published on several websites and they showed gaga with blue lipstick and a leather romper with several male dancers, in a long-sleeve red dress with padded shoulders, a big satellite dish and a big black hat.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não me mande outra mensagem
i'm outside
Senast uppdaterad: 2022-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: