Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fale pausadamente e com clareza.
speak slowly and clearly.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peço a todos os nossos colegas que nos expliquem muito pausadamente o que é que não estava correcto naquilo que fizemos.
there is need for informed consent in respect of material obtained from human subjects or from third world countries.
para aqueles que solicitaram ajuda, as perguntas foram lidas pausadamente, sem explicações, interpretações ou uso de sinônimos.
the ql questionnaire and the pcl-c were self-administered by the subjects in a private room.
capaz de comunicar de forma simples, desde que a outra pessoa fale pausadamente e com clareza e esteja preparada para ajudar.
can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help.
senhor presidente, desta vez tentarei falar mais pausadamente, pois da última vez causei problemas aos intérpretes por falar ao ritmo mediterrânico.
mr president, i shall try to speak more slowly this time because last time i gave the interpreters a hard time by speaking at a mediterranean tempo.
para permitir a interpretação, é necessário falar pausadamente, a um ritmo natural e não forçado, utilizando frases curtas e de estrutura simples.
in order to make that interpretation possible, agents and lawyers should speak at a natural and unforced pace and use short sentences of simple structure.
no teste de aprendizado auditivo verbal de rey figura 3, lê-se a lista de palavras para o examinando, pausadamente, cinco vezes consecutivas.
the ravlt figure 3 consists in reading a 15-word list to the examinee at a slow pace five times in a row.
ela olha para mim como se eu fosse, você sabe, a criança débil mental dela -- a cretina, aquela com quem ela teve que falar muito lenta e pausadamente.
she looks at me like i'm her, you know, her moron child, the cretin, the one she's got to speak to very slowly and distinctly.
em segundo lugar, peço que, apesar do pouco tempo de que dispõem, apresentem as suas intervenções pausadamente, por forma a não dificultar o já de si difícil trabalho das cabinas de interpretação.
secondly, despite the short time available to you, please speak slowly because otherwise the already difficult work of interpretation is made even harder.