Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
destinos autorizados no que respeita aos produtos exportados sob reserva de reaprovisionamento com franquia 16.
authorized destinations of products exported with entitlement to duty-free replacement of goods 16.
como corolário, o serviço das publicações procurou igualmente implementar mecanismos de reaprovisionamento e de recolha rápidos.
as a corollary to this the office also began work on developing rapid resupply and reprint methods.
esse compromisso assume um reaprovisionamento de $13 mil milhões do fundo, que será lançado em setembro de 2016.
the commitment assumes a $13 billion global fund replenishment, which launches in september 2016.
o aperfeiçoamento do mecanismo de reaprovisionamento e de levantamento rápido de publicações manteve-se no decorrer do exercício considerado.
work to develop the facility for rapid reprinting and resupply of publications continued during the period under review.
nos últimos anos, os estados-membros da união europeia ignoraram repetidamente os apelos ao reaprovisionamento da monuc.
the member states of the european union have repeatedly waived away the pleas to re-supply monuc in recent years.
por outro lado, o reaprovisionamento do fundo mundial para a protecção do ambiente deverá estar concluído em abril de 2002 e influenciará a cimeira.
furthermore, the replenishment of the global environment facility (gef) should be finalised in april 2002, and will influence the summit.
graças à qualidade da operação logística instituída pelos bancos, não se verificaram quaisquer problemas sérios em matéria de reaprovisionamento dos caixas automáticos.
thanks to the quality of the logistics set in place by banks, no serious supply problems were encountered at atms.