Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sei, tão bem quanto todos vós, que foi um parto difícil.
i know as well as anyone that bringing it into being has been a problematic business.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
tão bem que se me deixa morrer em pé.
so well that if you leave me i will die on my feet.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hemodraulix funciona tão bem que nunca quer treinar sem ele.
hemodraulix works so well that never want to train without it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei muito bem que já estava activamente ligado a esta questão muito antes de ser ministro.
i am well aware that he was involved in this issue long before he became a minister.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
receio bem que vá dizer algumas coisas que já foram ditas.
i fear i shall say some of the things that have already been said.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ele faz tão bem que eles possam com base em sua casta e suas circunstâncias.
it is doing so well they can based on their caste and their circumstances.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estais a agir tão bem que não há preocupação como as coisas se irão desenvolver.
you are doing so well that there is no concern about how things will turn out.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eles também procuram o que está acima, mas tão bem, que está na terra.
they well seek what is above, but just as well, that which is on earth.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
há algumas coisas que você conhece tão bem que você pode fazê-las sem pensar.
there are some things you know so well that you can do them without thinking.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
receio bem que já não seja apresentado este ano, mas espero que o seja no início de 1998.
it is not coming in 1997 i fear.let it come in early 1998.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei tão bem quanto vós, claro, que precisamos de regras claras, nem que seja apenas para termos condições de concorrência justas e por razões de transparência.
of course i know as well as you do that we need clear rules, if only in order to have fair conditions of competition and for reasons of transparency.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
estas células solares funcionou tão bem que os cientistas espaciais continuou a trabalhar com a energia solar.
these solar cells worked so well that the space scientists continued to work with solar energy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei muito bem que o funcionário e meio da secção do desporto da dg x é excelente e que já há muito tempo anda a chocar textos.
i know that the sport section of dg x has a few very good officials who have been working on documents for a long time now.
ele realmente leu tão bem que eu senti se poderiam apenas colocar esta na tela, ele estava indo para o trabalho.
it really read so well that i felt if they could just put this on screen, it was going to work.
já mostrou, no passado, que não sente aquilo que diz e é por essa razão que já nem diz nada sobre esses assuntos.
you have shown in the past that you do not seriously mean what you say, and so you no longer say anything at all.
4.8 se bem que já haja várias soluções, as possibilidades de novos equipamentos afiguram-se, no entanto, limitadas.
4.8 although various solutions may therefore already exist, it seems that the potential for additional equipment is still limited.