You searched for: tenho algumas duvidas (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tenho algumas duvidas

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

tenho algumas dúvidas.

Engelska

i somehow doubt it.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

"tenho algumas dúvidas espirituais.

Engelska

“i have some spiritual doubts.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

eu ainda tenho algumas dúvidas.

Engelska

i still have some doubts.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tenho algumas dúvidas quanto a isso.

Engelska

i have a question on this point.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tenho algumas dúvidas em alguns produtos.

Engelska

i have doubts about some products.

Senast uppdaterad: 2020-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

tenho algumas dúvidas quanto esta matéria.

Engelska

i have some questions.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tenho algumas dúvidas quanto a esta ideia.

Engelska

in the european community the voluntary approach has so far won the day.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

em relação aos números, tenho algumas dúvidas.

Engelska

but our immediate job for the future is to ensure compassionate reception in refugee camps.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tenho algumas dúvidas em relação a um ponto.

Engelska

i am rather hesitant about one section.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tenho algumas dúvidas de que o tenhamos conseguido.

Engelska

i rather doubt that we have achieved that.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

os meus sentimentos são contraditórios e tenho algumas dúvidas.

Engelska

in fact the council was extremely inflexible.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

eu também tenho algumas dúvidas acerca da fórmula da comissão.

Engelska

i, too, have some doubts about the formula of the commission.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quanto à questão de a directiva ser boa, tenho algumas dúvidas.

Engelska

whether or not the guideline is a good one, i take leave to doubt.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

no entanto, tal como alguns oradores, também tenho algumas dúvidas.

Engelska

however, like some of the speakers, i also have a few doubts.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tal como o colega kreissl-dörfler, também eu tenho algumas dúvidas.

Engelska

like mr kreissl-dörfler i have some questions.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

tenho algumas dúvidas de que este dinheiro tenha sido gasto de uma forma racional.

Engelska

based on germany 's experience, the costs will be absolutely astronomical and attainable only if the big three member states – germany, britain and france – are prepared to impoverish themselves in the process.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

o debate está aberto, mas, pessoalmente, tenho algumas dúvidas sobre este aspecto.

Engelska

the debate is open, but i personally have my doubts on this matter.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

quando eu tenho alguma dúvida, eu procuro as minhas amigas e2.

Engelska

when i have a question, i look for my friends i2.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

quando eu tenho alguma dúvida, eu procuro a enfermeira do posto e21.

Engelska

when i have a doubt, i look for the nurse of the health center i21.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

fale com o seu médico ou farmacêutico caso tenha alguma dúvida.

Engelska

you should check with your doctor or pharmacist if you are not sure.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,781,722,273 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK