Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vou deixar você saber
do you have capitec?
Senast uppdaterad: 2018-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vou deixar você decidir.
i'll leave it up to you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
acho que vou deixar você respirar
i think i'll let you breathe
Senast uppdaterad: 2013-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu não vou deixar!
i won't allow it!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vou deixar voce trabalhar
i'll let you work
Senast uppdaterad: 2024-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vou deixar uma mensagem.
interested i'll teach you
Senast uppdaterad: 2020-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu nunca te vou deixar.
i will never leave you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vou deixar por isso mesmo".
i'll leave it at that.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu vou deixar a chave na portaria pra você.
i'll leave the key at the desk for you.
Senast uppdaterad: 2017-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e - bem, vou deixar em suspense.
and -- well, i'll leave you in suspense.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu vou deixar o tom te contar.
i'll let tom tell you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como eu posso deixar você saber?
how can i let you know?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"mas como vou deixar você saber que o bebê nasce?"
"but how will i let you know the baby is born?" she asked.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu não vou deixar a porta aberta.
i'm not leaving the door open.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: