Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu tentei, mas não consegui.
j'ai essayé mais je n'ai pas réussi.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não consegui controlar o cavalo.
je n'ai pas pu contrôler le cheval.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não consegui perceber porquê.
je n’ ai pas pu découvrir pourquoi.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ainda não consegui lê-la.
je n' ai pas pu la lire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
porque não consegui-lo na ue?
pourquoi pas dans l' ue?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e se eu não conseguir empurrar o êmbolo?
que faire si je n'arrive pas à pousser sur le piston ?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
até agora ainda não consegui encontrá-lo.
je ne l' ai toujours pas trouvé.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não conseguia ouvir o tom.
je ne pouvais pas entendre tom.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meu pai morreu quando eu tinha 15 anos, então eu não consegui aprender búlgaro com ele.
mon père est décédé alors que je n'avais que 15 ans, donc je n'ai pas pu apprendre le bulgare avec lui.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ue ainda não conseguiu explorar plenamente o seu potencial tecnológico.
À ce jour, l’ue n’est pas encore parvenue à exploiter pleinement son potentiel technologique.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adicionou o seu primeiro interlocutor.
vous avez ajouté votre premier contact.
Senast uppdaterad: 2011-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se não conseguir engolir a cápsula inteira, informe o seu médico.
si vous ne pouvez pas avaler la gélule entière, parlez-en à votre médecin.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a união europeia ainda não conseguiu explorar plenamente o seu potencial tecnológico.
À ce jour, l’union européenne n’est pas encore parvenue à exploiter pleinement son potentiel technologique.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"eu passei três dias lá, e eu tive tanto medo que eu não consegui dormir em nenhum momento".
j'y ai passé trois jours et j'avais tellement peur que je n'ai pas fermé l’œil une seule fois.”
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
não conseguir
ne pouvez pas écouter
Senast uppdaterad: 2016-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contudo, onze estados-membros parecem não conseguir cumprir o seu compromisso nacional.
toutefois, onze États membres ne semblent pas honorer leur engagement national.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o que devo fazer se eu não conseguir empurrar completamente o botão doseador quando purgo a kwikpen?
que dois-je faire si je ne parviens pas à pousser complètement le bouton d'injection au moment de la purge du stylo kwikpen ?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fale com o seu médico se não conseguir engolir o comprimido inteiro.
si vous ne pouvez pas avaler les comprimés entiers, parlez-en à votre médecin.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• o que devo fazer se eu não conseguir empurrar completamente o botão doseador quando purgo a caneta?
• que dois-je faire si je ne parviens pas à appuyer complètement sur le bouton d'injection au moment de la purge du stylo?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
doentes que não conseguem engolir
patients ne pouvant pas avaler
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: