Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu não vou à igreja.
je ne vais pas à l'église.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não vou!”
je ne veux pas y aller".
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu não posso assistir à aula hoje porque estou adoentada. boa aula!
eu não posso assistir à aula hoje porque estou adoentada. boa aula!
Senast uppdaterad: 2024-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não vou me casar este ano.
je ne me marierai pas cette année.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não vou poder comentar todas as vossas intervenções.
je ne peux à présent commenter toutes vos interventions.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hoje eu não vou andar de skate.
je n'irai pas faire du skate aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não vou para a escola aos domingos.
je ne vais pas à l'école le dimanche.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não vou mostrar nada
i will not show anything
Senast uppdaterad: 2020-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu não vou tolerar mais isso por muito tempo!
je ne vais plus tolérer ça plus longtemps !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não vou incomodá-la.
je ne vais pas vous déranger.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não vou mais tolerar isso!
Ça, je ne vais plus le tolérer !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ela resiste e diz em amárico: “eu não vou!
elle résiste et dit en langue amharique : "je ne veux pas y aller.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
não vou reiniciar o debate.
ce débat est clos.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mais não se preocupe... eu não vou ficar com raiva de você!!
plus ne vous inquiétez pas... je ne serai pas en colère contre vous !
Senast uppdaterad: 2012-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não vou prosseguir agora este assunto.
je ne veux pas poursuivre sur ce point maintenant.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
não vou, portanto, repetir-me.
je ne dois donc pas me répéter.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
eu não vou tomar como certo que os ordálios dos primitivos constituem um procedimento judicial especial.
je ne prendrai pas pour accordé que les ordalies des primitifs constituent une procédure judiciaire spéciale.
Senast uppdaterad: 2013-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
não vou assumir quaisquer compromissos neste momento.
je ne ferai aucune promesse à ce stade.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
podemos imaginar várias alterações, mas não vou pronunciar-me sobre essa matéria hoje.
on peut songer à plusieurs modifications mais je ne vais pas me prononcer sur ce sujet aujourd’ hui.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nao vou mayar
i'm not mayar
Senast uppdaterad: 2017-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: