You searched for: quero te comer gostosa (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

quero te comer gostosa

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

quero te ver

Franska

i want to see

Senast uppdaterad: 2013-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

quero te ver.

Franska

je veux te voir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

quero te segurar.

Franska

je veux te tenir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

e quero te conhece

Franska

and i want to know you

Senast uppdaterad: 2013-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu quero te acompanhar.

Franska

je veux t'accompagner.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

quero te conhecer melhor

Franska

désole je ne parle pas portuguais !

Senast uppdaterad: 2013-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu não quero te deixar.

Franska

je ne veux pas te quitter.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

não quero te dar meu dinheiro.

Franska

je ne veux pas te donner mon argent.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

quero te ver sinto sua falta

Franska

tu veux ?

Senast uppdaterad: 2022-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

eu queria te beijar.

Franska

je voudrais t'embrasser.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

olá, querida eu queria te ver

Franska

salut mon coeur

Senast uppdaterad: 2021-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

desculpa, eu não queria te morder.

Franska

désolé, je ne voulais pas te mordre.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

diverte-te com os puzzles de majongue clássicos

Franska

jouer au jeu de mahjong classique

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

em verdade, agraciamos-te com a abundância.

Franska

nous t'avons certes, accordé l'abondance.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

diverte-te com este jogo de motas de luz no estilo tron

Franska

jouez à un petit jeu de bicyclette semblable à tron

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

nem te deitarás com a mulher de teu próximo, contaminando-te com ela.

Franska

tu n`auras point commerce avec la femme de ton prochain, pour te souiller avec elle.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

a shire apresentará uma atualização anual de todos os dados publicados respeitantes à eficácia e à segurança de anagrelida em doentes com te como parte da reavaliação anual.

Franska

dans le cadre de la réévaluation annuelle, shire fournira une mise à jour annuelle de toutes les données publiées concernant l’efficacité et la tolérance de l’anagrélide chez les patients atteints de te.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

e demora-te com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;

Franska

et reste auprès de lui quelque temps,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

porém, eles tratarão de amedrontar-te com as outrasdivindades, além d'ele!

Franska

et ils te font peur avec ce qui est en dehors de lui.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

bing eu sei que entre nos existe a distancia que nos separa,mas isso não vai me impedis de estar com voce,de querer te encontrar,eu sempre vou pensar em voce,e sonhar com o teu toque com o eu beijo,vou ter voce do meu lado e não vou desistir de voce tão facilmente,vou te amar pra sempre vou um dia estar frente a ti e confessar que te amo; eu vou te amar. te buscarei entre sorrisos,na lagrima da vontade de te encontrar,te procurarei entre os caminhos,nas estrelas que formam o céu. serei contigo em cada raio de sol que te tocar,no vnto que levemente acaricia o teu corpo,nas gotas da chuva que encontram-se com o teu corpo,nas pequenas coisas que te faz sorrir. a minha felicidade se resumira em um único objetivo...encontrar voce estar ao seu lado pra sempre e poder dizer a cada dia eu ta amo.

Franska

bing

Senast uppdaterad: 2013-06-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,792,400,136 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK