You searched for: tas a falar a serio (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

tas a falar a serio

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

estarei mesmo a falar a sério?

Franska

si je suis sérieuse?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

não podem estar a falar a sério.

Franska

ceci n' est pas très sérieux.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

estará mesmo a falar a sério, senhora comissária?

Franska

puis-je vous demander si vous êtes sérieuse?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

poderá rir ­ se, senhor presidente, mas estou a falar a sério.

Franska

vous pouvez rire, monsieur le président, mais je suis sérieux.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

em todo o caso, vamos agora falar a sério.

Franska

quoi qu' il en soit, reprenons notre sérieux.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

"estão a falar a sério quando falam de concluir acordos voluntários connosco?"

Franska

"etes-vous sérieux lorsque vous parlez de conclure des accords volontaires avec nous?".

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

o novo presidente da comissão aprendeu já aqui no parlamento que nós estamos a falar a sério.

Franska

m. prodi, nouveau président de la commission, a déjà appris, ici au parlement, que nous sommes sérieux.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

também desejo começar por felicitar a comissão- sim, estou a falar a sério!

Franska

je tiens aussi à commencer en félicitant la commission- oui, je le pense vraiment!

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

mas estava a falar a sério, e talvez ontem não me tenham levado suficientemente a sério.

Franska

et même si mes propos étaient sérieux, ils sont plutôt passés hier comme une plaisanterie.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

perguntámos logo: estão a fala a sério?

Franska

nous nous sommes immédiatement informés.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

estas são as medidas que nos convenceriam de que a turquia está a falar a sério quanto ao seu pedido de adesão à ue.

Franska

telles sont les mesures que devrait prendre la turquie pour nous convaincre qu' elle est vraiment sérieuse quand elle parle de rejoindre l' ue.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

se estamos aqui a falar a sério, só devemos dar então a nossa confiança a essa comissão se as respostas forem satisfatórias.

Franska

si nos intentions sont sérieuses, nous ne pouvons octroyer notre confiance à une commission que si les réponses fournies sont satisfaisantes.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

trazia a esperança de que a união europeia falasse a sério.

Franska

je suis venu avec l' espoir que l' union européenne pensait ce qu' elle disait.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

tem de deixar claro a israel, aos palestinianos e também aos estados unidos que estamos a falar a sério quando falamos em encontrar uma solução.

Franska

elle doit préciser clairement à israël, aux palestiniens et aux États-unis que nous recherchons sérieusement une solution.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

os estados-membros que se opõem à reforma terão de perguntar a si próprios se quando falam em alargamento estão ou não a falar a sério.

Franska

les États membres opposés aux réformes devront se poser la question de savoir s' ils considèrent l' élargissement comme une option sérieuse ou non.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

falando a sério: muitas das coisas de que estamos hoje a falar já aqui foram faladas antes e muitas vezes.

Franska

redevenons sérieux: nous avons déjà discuté d' une grande partie de ce dont nous parlons aujourd'hui.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

falando a sério, o que é que foi feito do livro branco sobre a governança europeia?

Franska

sérieusement, qu’ est-il advenu du livre blanc sur la gouvernance européenne?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

mas falando a sério, voltemos a 2004, que é, como todos sabemos, um ano decisivo.

Franska

un peu de sérieux, revenons à 2004 qui est, comme nous le savons tous, une année cruciale.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

falando a sério, o que é que a união europeia está fazer para expulsar de chipre o exército de ocupação turco?

Franska

sérieusement, que fait l' union européenne pour évincer de chypre l' armée turque occupante?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

por outras palavras, se realmente falamos a sério, deveríamos passar das palavras aos actos.

Franska

en d’ autres termes, si nous pensons vraiment ce que nous disons, nous devons traduire nos paroles en actes.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,675,686 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK