You searched for: viva a vida e a familia (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

viva a vida e a familia

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

e que ele dá a vida e a morte.

Franska

et que c'est lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ele é quem dá a vida e a morte!

Franska

il donne la vie et il donne la mort.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a família e a evolução demográfica

Franska

la famille et l'évolution démographique

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

melhorar a qualidade de vida e a gestão dos recursos vivos

Franska

améliorer la qualité de la vie et la gestion des ressources du vivant

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a) atentados contra a vida e a saúde das pessoas;

Franska

a) atteinte à la vie et à la santé de personnes;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

vivi aqui a vida toda.

Franska

j'ai vécu ici toute ma vie.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

assunto: a família e a evolução demográfica

Franska

objet: "la famille et l'évolution démographique"

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

parecer sobre a família e a evolução demográfica

Franska

avis sur "la famille et l'évolution démographique"

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

somos nós que damos a vida e a morte, e a nós será o retorno.

Franska

c'est nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers nous sera la destination,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a vida e a morte, é o vosso senhor e o de vossos antepassados.

Franska

il donne la vie et donne la mort, et il est votre seigneur et le seigneur de vos premiers ancêtres.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

com 5 anos, vive com a familia no orfanato que dirigem.

Franska

cette enfant de 5 ans vit dans l'orphelinat que ses parents dirigent.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

educação e formação para a vida e trabalho na sociedade cognitiva

Franska

l'éducation et la formation à la vie et à l'emploi dans la société de la connaissance

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a tecnologia tem ganhado terreno como um meio eficaz para garantir a vida e a cultura indígenas.

Franska

la technologie se révèle de plus en plus comme un outil précieux pour perpétuer le style de vie et la culture indigènes.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a família é base para a vida toda.

Franska

la famille est la base de toute la vie.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as ciências da vida e a biotecnologia abordam questões que envolvem a vida e a morte de organismos vivos.

Franska

les sciences du vivant et la biotechnologie traitent de questions qui impliquent la vie et la mort d'organismes vivants.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quatro pessoas perderam a vida e muitas ficaram gravemente feridas.

Franska

quatre personnes y ont perdu la vie et de nombreuses autres ont été gravement blessées.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a vida e a integridade do ser humano e o direito à acção e a um tribunal imparcial seriam reforçados.

Franska

le droit à la vie et à l’intégrité de la personne, les droits de la défense et le droit d’accéder à un tribunal impartial seraient renforcés.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

qualidade de vida e gestão dos recursos vivos

Franska

qualité de la vie et gestion des ressources du vivant

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

a família

Franska

la famille

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

muitas pessoas perderam a vida e registaram-se enormes prejuízos materiais.

Franska

de nombreuses personnes ont perdu la vie et il y a eu des dégâts matériels immenses.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,622,981 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK