You searched for: champagne (Portugisiska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Grekiska

Info

Portugisiska

champagne

Grekiska

champagne

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

taça para champagne

Grekiska

ποτήρι σαμπάνιας

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

champagne-ardenne

Grekiska

champagne-ardenne

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

-%quot%champagne%quot%;

Grekiska

-"champagne"·

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

2. champagne-ardenas

Grekiska

2. champagne-ardenne

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

champagne- ardennesfrance_ regions. kgm

Grekiska

Σαμπανία- Αρδένεςfrance_ regions. kgm

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

vinhos espumantes de qualidade, com excepção do champagne e do asti spumante

Grekiska

Αφρώδης οίνος ποιότητας, εκτός από τους τύπους champagne ή asti spumante

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

estado-membro: frança (região de champagne-ardenne)

Grekiska

Κράτος μέλος: Γαλλία (Περιφέρεια Καμπανίας — ardenne)

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

na champagne aisne, aube, marne, haute-marne, seine-et-marne,

Grekiska

Καμπανία aisne, aube, marne, haute-marne, seine-et-marne,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

estou de acordo com o senhor deputado gahlens, e posso dizer ­ lhe que nos países baixos se bebe mais espumoso do que champagne.

Grekiska

Συμφωvώ με τov κ. gahler και μπoρώ vα τoυ πω ότι στις Κάτω Χώρες καταvαλώvεται περισσότερo αφρώδης oίvoς παρά σαμπάvια.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

a própria palavra crémant tem origem na região de champagne e corresponde a um vinho que cria creme no fundo da garrafa, produzindo uma espuma de finas bolhas quando aquela é aberta.

Grekiska

Η ίδια η λέξη « cremant » είναι προέλευσης Καμπανίας, και αντιστοιχεί με έναν οίνο ο οποίος αφροκρεμιάζει, και δημιουργεί έναν αφρό μικρών φυσαλίδων κατά την εκπωμάτιση.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

pedido de decisão prejudicial apresentado por acórdão da cour d'appel de bruxelles de 13 de outubro de 2005 no processo de landtsheer emmanuel sa contra comité interprofessionnel du vin de champagne, abreviadamente civc e veuve clicquot ponsardin sa

Grekiska

Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το cour d'appel de bruxelles με απόφαση της 13ης Οκτωβρίου 2005 στην υπόθεση de landtsheer emmanuel sa κατά comité interprofessionnel du vin de champagne, συντομογραφικώς civc, και veuve clicquot ponsardin sa

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

felicito, em especial, a alteração nº 10, porque estabelece um limite sobre a forma como podem ser utilizadas as garrafas de tipo « champagne ».

Grekiska

Δέχομαι με ιδιαίτερη ικανοποίση την Τροπολογία Αριθ. 10 διότι θέτει όρια στον τρόπο με τον οποίον μπορούν να χρησιμοποιούνται φιάλες τύπου σαμπάνιας.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

outras partes no processo: instituto de harmonização do mercado interno (marcas, desenhos e modelos)(ihmi) e champagne louis roederer, sa

Grekiska

Αντίδικος στην αναιρετική διαδικασία: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα), champagne louis roederer, sa

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

marca ou sinal invocado: a parte que requer a nulidade não invoca nenhum direito à marca. a nulidade da marca comunitária é pedida para produtos das classes 32 (cerveja) e 33 (vinhos, bebidas espirituosas, licores, espumantes, vinhos espumosos e champagne).

Grekiska

Σήμα του αιτούντος την ακύρωση: Ο αιτών την ακύρωση του κοινοτικού σήματος δεν επικαλείται δικαίωμα επί σήματος. Η ακύρωση του κοινοτικού σήματος ζητείται για προϊόντα των κλάσεων 32 (ζύθος) και 33 (οίνοι, οινοπνευματώδη ποτά, ηδύποτα, αφρώδεις οίνοι).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,844,153 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK