Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu falo
yan pala
Senast uppdaterad: 2014-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo portugues
मैं पुर्तगाली बोलता हूं
Senast uppdaterad: 2020-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo com elas.
मैं उनसे बात।
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
depois eu falo mais
यह सच है
Senast uppdaterad: 2023-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi que lindo fala portuguese
oi أنت جميلة
Senast uppdaterad: 2014-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(risos) eu falo demais.
(हंसते हुए) मैं बहुत ज्यादा बात करते हैं. हर कोई ऐसा कहता है.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vc entende o q eu falo?
मुझे समझ नहीं आ रहा है कि आप क्या कहते हैं
Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo com a amelia constantemente.
brand: मैं amelia से हरदम बात करता रहता हूँ .
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
querido amigo eu falo português brasil
प्रिय मित्र, मैं ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली बोलता हूँ
Senast uppdaterad: 2021-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
então e se eu falar demais?
सच में, क्या मैं बहुत अधिक कहना है?
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mas ouve agora esta palavra, que eu falo aos teus ouvidos e aos ouvidos de todo o povo:
तौभी मेरा यह वचन सुन, जो मैं तुझे और सब लोगों को कह सुनाता हूँ।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falei que eu não sei falar em inglês o diabo
मैं अंग्रेजी नहीं बोलता
Senast uppdaterad: 2020-02-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
se alguém quiser fazer a vontade de deus, há de saber se a doutrina é dele, ou se eu falo por mim mesmo.
यदि कोई उस की इच्छा पर चलना चाहे, तो वह इस उपदेश के विषय में जान जाएगा कि वह परमेश्वर की ओर से है, या मैं अपनी ओर से कहता हूं।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kkk eu to sem intender eu falei pra tu ontem que ti deixei no vacuo pq minha nona desligou a net
केकेके मैं करने के लिए बिना intender मैं तुम्हें कल कहा था कि तुम मेरे नौवें cuz एक निर्वात में छोड़ शुद्ध बंद कर दिया
Senast uppdaterad: 2016-07-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
depois de eu falar, nada replicavam, e minha palavra destilava sobre eles;
जब मैं बोल चुकता था, तब वे और कुछ न बोलते थे, मेरी बातें उन पर मेंह की ताई बरसा करती थीं।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
calai-vos perante mim, para que eu fale, e venha sobre mim o que vier.
मुझ से बात करना छोड़ो, कि मैं भी कुछ कहने पाऊं; फिर मुझ पर जो चाहे वह आ पड़े।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ele e eu falávamos sobre a possibilidade da existência de tubos vulcânicos que passavam pelo manto, em direcção ao centro da terra.
कि पृथ्वी के केन्द्र की ओर mantie , अतीत नीचे चला गया. और वह यह है कि मैं क्या लगता है वह देख रहा था.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o címbalo que retine.
यदि मैं मनुष्यों, और सवर्गदूतों की बोलियां बोलूं, और प्रेम न रखूं, तो मैं ठनठनाता हुआ पीतल, और झंझनाती हुई झांझ हूं।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ainda que eu fale, a minha dor naõ se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
चाहे मैं बोलूं तौभी मेरा शोक न घटेगा, चाहे मैं चुप रहूं, तौभी मेरा दु:ख कुछ कम न होगा।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: