Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
que tem por bom, firme e valioso
con ciò che è buono, solido e prezioso
Senast uppdaterad: 2021-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
está a dar tudo por nós.
si sta ammazzando per noi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou a dar tudo por tudo.
mi sto spaccando il culo per te.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
conlon está a dar tudo por tudo!
resisti !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sim, ela está a dar tudo.
- devo dire che si impegna.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estás a dar tudo e mereces respeito por isso.
ci hai messo l'anima e meriti rispetto per questo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- vou-lhe dar tudo, por isso...
- le lascio praticamente tutto, quindi...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
então, vamos dar tudo por tudo.
andiamo a tavoletta.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meu, estou a dar tudo neste caso.
sto solo perdendo tempo con questa cosa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estou a dar tudo o que tenho.
- sto usando tutte le mie forze.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estamos a dar tudo, mas vamos perder.
ci stiamo difendendo, ma ancora per poco.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a minha filha daria tudo por ela.
mia figlia e' pronta a tutto per averla.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a minha recompensa por 40 anos a dar tudo.
la mia ricompensa dopo 40 anni passati a sacrificare... tutto!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- estamos a dar tudo o que é possível, leon.
- facciamo quello che possiamo, leon.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estão a dar tudo por tudo para encontrar o simón. tenho algumas perguntas.
vostro marito mi ha parlato a proposito dell'adozione, e riguardo la malattia di vostro figlio.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e tenho de dar tudo por tudo para não o fazer.
e devo cercare con tutte le mie forze di non farlo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu daria tudo por isso.
darei qualsiasi cosa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
É bom ter um ministro austríaco como o fonzie, a dar tudo por uma melhor legislação!
e’ bello avere un ministro austriaco come fonzie, che dà la sua approvazione con i pollici alzati alla migliore regolamentazione!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
daria tudo por isso agora.
perche' non so cosa darei per riaverla ora.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- eu darei tudo por tudo.
- voglio provarci con tutte le forze.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: