Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu quero.
- lo so. ma voglio farlo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu quero!
lo sì!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eu quero.
- a me interessa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
um juramento que quero quebrar.
un giuramento che voglio rompere.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
há que quebrar essas resistências.
e' necessario vincere queste resistenze.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não quero quebrar nenhuma regra...
perchè no ? non voglio infrangere nessuna consuetudine...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apenas quero quebrar o gelo, meu.
dammi tregua amico.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não quero quebrar-lhe o coração.
- ok. - cioe', puoi dirglielo, pero'... aspetta, ok?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e se alguém quebrar essas regras?
e se qualcuno infrange queste regole?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu quero quebrar, m6, fevereiro, sexta à noite ... olá?
è l'ora di ammetterlo, al giorno d'oggi lo 0-100 km/h è insignificante, le velocità massime?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- não quero "quebrar as minhas nozes".
- non voglio che mi colpisca le palle.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
não quero quebrar mais promessas, por isso não as farei.
non voglio infrangere piu' nessuna promessa, quindi non ne faro' piu'.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e eu que queria quebrar o padrão.
e tanti saluti alla rottura degli schemi. vostra maesta'...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas eu não queria quebrar o circulo!
non volevo rompere il cerchio!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peço-lkes desculpa mas näo quero quebrar a tradiçäo de família.
vi chiedo perdono, non desidero interrompere tradizione familiare.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quer quebrar a maldição.
vuole spezzare la maledizione.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- queres quebrar merda
- tu non vuoi rompere, stronza?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alguns tentam quebrar essas regras, mas não te preocupes, porque sei onde ele está.
alcuni cercano di rompere queste regole. non preoccuparti, perche' so dove sta lui.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- só queria quebrar o gelo.
sto pensando ad una soluzione.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eles não querem quebrar o juramento.
non vogliono infrangere quel voto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: